AfterShip SMS 禁止語 内容

最終更新日: 2023 年 2 月 24 日

アカウントにサインアップするか、何らかの方法でアフターシップサービスを使用することにより、注文フォームAfterShipプライバシーポリシーサービスの一部は、AfterShipで指定された追加の利用規約の対象となる場合があります。このようなサービスの使用には、この参照によりこれらの利用規約に組み込まれている追加の利用規約が適用されます。 AfterShipは、いつでも次の権利を留保します。(1)利用規約のいずれかを変更または更新すること。この変更または更新は、サイトへの投稿時に有効になります。 (2)メンテナンスを実行するため、および/またはその他の目的のために、必要に応じて、サービスまたはサービスの一部へのアクセスまたは操作を一時停止または中断すること。および/または(3)サービスまたはその一部を変更または変更すること。これには、サービス内の機能およびオプションを追加、削除、または変更することも含まれますが、これらに限定されません。サービスを継続して使用することは、改訂された利用規約に同意したものと見なされます。 利用規約またはその後の変更に異議を唱える場合、唯一の手段は、サービスの使用をただちに中止することです。個人が会社、組織、または別の法人(「エンティティ」)に代わってこれらの規約を締結する場合、その個人はそのエンティティのこれらの利用規約に同意し、AfterShipに法的に権限があることを表明しますそのようなエンティティとその関連会社をバインドします。 ###### 1.定義これらの用語で頭文字を大文字にして使用する場合、これらの用語の他の場所で定義されている用語に加えて、次の用語は次の意味を持つものとします。アカウントはすべてのAfterShipアカウントを意味しますユーザーによって、またはユーザーに代わって作成されました。 関連会社とは、関係する個人/団体に関連して、発行済み株式の5分の1以上の持ち株会社またはそのような持ち株会社の子会社(または会社の子会社)である会社を意味します。その資本は、この定義の前の部分に基づいて、関係者またはその関連者によって有利に所有されています。関係者が個人または企業またはその他の法人化されていない団体である場合、「アソシエート」という表現は、そのような人物によって直接的または間接的に管理されている企業を意味し、含むものとします。 AfterShip、Our、Us、Weは、該当するAfterShip契約当事者(以下のセクション2で定義)を意味します。 AfterShipのお客様とは、AfterShipのお客様であり、アプリケーションを使用するすべてのエンドユーザーを意味します。 AfterShip Protectionは、AfterShip Protection利用規約(ユーザー)で定義されている保険ポリシー/ポリシーを意味します。 AfterShip Returns Centerとは、製品の返品に関連してAfterShipが提供するすべてのサービスを意味します(ユーザーのストアへの返品センターの提供、返品ポリシーと手順の更新、返品の追跡、ユーザーの顧客への追跡ステータスの電子メール送信など)サイト、ソフトウェア、API、およびドキュメントの関連部分を含みますが、これらに限定されません。 AfterShip Trackingとは、サイト、ソフトウェア、APIの関連部分を含むがこれらに限定されない、追跡および小包情報(個別に報告された追跡イベント、小包の場所、タイミング情報など)に関連してAfterShipが提供するすべてのサービスを意味します。およびドキュメント。 APIは、AfterShipによって開発および有効化されたアプリケーションプログラミングインターフェイスを意味します。これにより、ユーザーは、HTTPリクエストおよびAfterShipアプリケーションを介してAfterShipインスタンスとの対話を自動的に可能にするAfterShip REST APIを含むが、これらに限定されないサービスの特定の機能にアクセスできます。 AfterShipインスタンスを他のWebアプリケーションと統合できるようにする開発API。 適用データProtection法とは、問題の個人データに適用されるすべての世界的なデータ保護およびプライバシー法を意味します。これには、(i)EUコントローラー、一般データProtection規則(2016/679)(「GDPR」)が含まれますが、これらに限定されません。 、プライバシーおよび電子通信に関する2002/58 / EC指令、およびその他の該当するEUおよび国内の法律および規制、および(ii)国際管理者の場合、問題の個人データに適用されるすべてのデータ保護法および規制(カリフォルニアを含む) 2018年の消費者プライバシー法とその規制(「CCPA」)および英国のGDPRは、いずれの場合も、随時修正、置き換え、または置き換えられます。 アプリケーションとは、AfterShipのお客様が追跡データにアクセス、管理、処理できるようにするために使用するAfterShipのモバイルソフトウェアアプリケーションを意味します。 許可されたサブプロセッサとは、AfterShipデータ処理契約のスケジュールBで定義されている許可されたサブプロセッサを意味します。認定キャリアとは、AfterShipデータ処理契約のスケジュールBで定義されている認定キャリアを意味します。 自動化とは、ニュースレター、放棄されたカートのメール、ウェルカムメール、ポップアップとバー、配送バー、ソーシャルプルーフ、カウントダウンタイマー、セールスステッカー、トラストバッジ、非アクティブタブ、注文フォローに関連してAfterShipが提供するすべてのサービスを意味します-サイト、ソフトウェア、API、およびドキュメントの関連部分を含みますが、これらに限定されません。 機密情報とは、ユーザーがAfterShipに、またはAfterShipがユーザーに開示するすべての情報を意味します。これらの情報は、具体的な形式で「機密」(または同様の凡例)とラベル付けされているか、合理的な人物が情報。上記にかかわらず、機密情報には、次の情報は含まれません。(a)開示当事者による開示の時点で受領当事者にすでに知られている情報。 (b)受領当事者が、かかる情報に関して守秘義務を負っていることを受領当事者が知らない第三者によって取得された、または取得された場合。 (c)本規約に違反する場合を除き、一般に公開されている、または一般に公開されている。 (d)開示当事者の機密情報を使用せずに、受領当事者によって独自に開発された、または独自に開発されたもの。または(e)匿名化されたデータです。 データとは、お客様による本サービスの使用に関連してお客様が本サービスに送信するすべてのデータ、電子データ、テキスト、メッセージ、またはその他の資料を意味します。 ドキュメントとは、AfterShipがサイトまたはその他の方法でお客様に提供または提供するサービスの機能を指定する、書面または電子ドキュメント、画像、ビデオ、テキスト、または音声を意味します。 エンドユーザーとは、(i)ユーザーの顧客である、および/または(ii)ユーザーに提供されるサービスの一部としてAfterShipによって個人データが処理されている個人またはエンティティを意味します。 エンタープライズユーザーとは、AfterShipと注文フォームまたはマスターサービス契約を締結したユーザーを意味します。 不可抗力とは、不履行当事者の合理的な管理が及ばない行為、出来事、または原因を意味します。これには、神の行為、禁輸措置、戦争、テロ行為、暴動、火災、地震、原子力事故、洪水、ストライキ、停電、火山活動、異常に厳しい気象条件、ハッカーまたはサードパーティのインターネットサービスプロバイダーの行為。これらはすべて、デューデリジェンスの実施により、このような不履行の当事者が予測および克服することはできません。 注文フォームとは、該当する場合、エンタープライズユーザーとAfterShipによって締結および署名された注文フォームを意味します。 当事者/当事者とは、AfterShipとユーザー、それぞれが当事者であり、当事者を合わせたものを意味します。 個人データとは、データに含まれる特定された、または特定可能な自然人に関連する情報を意味します。識別可能な自然人とは、特に名前、識別番号、位置データ、オンライン識別子などの識別子、または身体的、生理学的、その自然人の遺伝的、精神的、経済的、文化的または社会的アイデンティティ。 処理とは、収集、記録、整理、構造化、保存、適合または変更、取得、協議、使用、送信による開示、配布またはその他の方法で利用可能にすること、調整または組み合わせ、制限、消去または破壊。 Postmenとは、サイトの関連部分、ソフトウェアを含むがこれらに限定されない、出荷API(出荷ラベルの生成、通関書類、出荷の作成、マニフェストファイルの作成、ラベルのキャンセルなど)に関連してAfterShipによって提供されるすべてのサービスを意味します。 、APIおよびドキュメント。 リリースされた当事者とは、AfterShip、その関連会社、およびその役員、取締役、株主、従業員、代理人、および後継者を意味します。サービスとは、サイトの使用とアクセス、AfterShipトラッキング、Postmen、AfterShip Returns Center、およびソフトウェア、API、ドキュメントなどのツールを含むがこれらに限定されない、AfterShipによってユーザーに提供されるすべてのサービスを意味します。本サービスに追加された新機能または変更された機能も、これらの規約の対象となります。 サービスプランとは、サイトに詳細が記載されている、無料または有料を問わず、お客様がサブスクライブする特定のプラン、および当該プランに関連するサービスの一部を意味します。 配送プロバイダーとは、サードパーティの配送サービスプロバイダーを意味しますサイトとは、AfterShipが運営または所有するすべてのウェブサイトを意味します。およびwww.automizely.com。 ソフトウェアとは、AfterShipがユーザーに提供するすべてのソフトウェアを意味します。 ストアとは、オンラインまたは実店舗を問わず、アカウントに関連付けられているすべてのストアを意味します。 サブスクリプション期間とは、サービスプランに詳述されているように、ユーザーがサービスの一部をサブスクライブすることに同意した期間を意味します。 サードパーティサービスとは、サービスがリンクしている、またはユーザーがサービスに接続または有効にすることができるサードパーティの製品、アプリケーション、サービス、ソフトウェア、製品、ネットワーク、システム、ディレクトリ、Webサイト、データベース、および情報を意味します。 、本サービスに統合される可能性のある特定のサードパーティサービスを含みますが、これに限定されません。 サードパーティの配送サービスとは、ユーザーが使用できるサードパーティの配送サービス(製品、アプリケーション、追加サービス、ソフトウェア、ネットワーク、システム、ディレクトリ、Webサイト、データベース、および情報を含む)を意味します。 追跡データとは、注文番号、注文額、注文日、商品名、商品価値、商品金額、商品重量、追跡番号、運送業者名、配送方法、箱の種類など、小包の配送に関連するすべてのデータを意味します。 、小包の重量、出荷日、出荷元住所、エンドユーザー名、エンドユーザーの電子メール、エンドユーザーの電話番号、エンドユーザーの出荷先住所、店舗名、店舗のWebサイト、運送業者の設定、通知コンテンツ、通知の設定、配達状況、配達場所、配達日、名前で署名、配達予定日、配送ラベルファイル、配送料金、マニフェストファイル、返品理由、返品方法、解決タイプ、返品商品画像、払い戻し金額、返品日。 ユーザー、あなた、あなたのとは、サイトおよび/またはサービスを使用する個人またはエンティティとその関連会社を意味します。 ユーザー登録アドレスとは、(i)ユーザーアカウントに表示されるWebサイトユーザーの登録アドレス、または(ii)マスターサービス契約または注文フォームに表示されるエンタープライズユーザーの登録アドレスのいずれか該当する方を意味します。締約国に。ウェブサイトユーザーとは、AfterShipで注文フォームを締結していないユーザーを意味します。 ###### 2.AfterShip契約当事者######2.1ウェブサイトユーザー-2.1.1このセクション2.1は、世界中のどこかにユーザー登録アドレスを持つウェブサイトユーザーにのみ適用されます。 --2.1.2 2022年1月1日以前、「AfterShip Contracting Party」とは、香港に設立され、登録事務所が2号機、38 / F、One Midtown、No.11 Hoi Shing Road、Tsuen Wan、Hongにある会社であるAfterShipLimitedを意味します。 Kong(「AfterShip香港」)。 --2.1.3 2022年1月1日以降:-a。 「AfterShip契約当事者」とは、AutomizelyPteを意味します。シンガポールに設立され、登録事務所がシンガポールのロビンソンロード#13-01(「AfterShipSG」)にある会社であるLtd.と、米国に設立され、登録事務所が2711 Centerville RoadWilmingtonにある会社であるAfterShip、Inc. 、デラウェア19808、ニューキャッスル郡(「AfterShip US」)は、AfterShip USが、セクション2.1.3.bに記載されているサービスを提供するための契約当事者であると規定しました。 -b。 AfterShip USは、サービスに含まれる次のサービスを提供し、独占的に責任を負うものとします。米国でのAfterShipSGサービスの請求および販売。 -c。 AfterShip SGは、サービスに含まれる次のサービスを提供し、独占的に責任を負うものとします。セクション2.1.3.bに従ってAfterShip USによって提供されない、サービスに含まれるすべてのサービス(本規約に基づくライセンス権の付与を含む)。 AfterShipSGとAfterShipUSは、それぞれ独自にこの契約を締結しています。 AfterShipSGおよびAfterShipUSは、相互にパートナー、法定代理人、代理人、共同債務者、保証人、または合弁事業者として行動しておらず、それぞれのサービスに対して単独で責任を負うものとします。 ######2.2エンタープライズユーザー-2.2.1. このセクション2.2は、エンタープライズユーザーにのみ適用されます。 --2.2.2 2022年1月1日以前、「AfterShip Contracting Party」とは、香港に設立され、登録事務所が2号機、38 / F、One Midtown、No.11 Hoi Shing Road、Tsuen Wan、Hongにある会社であるAfterShipLimitedを意味します。 Kong(「AfterShip香港」)。 --2.2.3 2022年1月1日以降、ユーザー登録住所が米国にある場合:-a。 「AfterShip契約当事者」とは、AutomizelyPteを意味します。シンガポールに設立され、登録事務所がシンガポールのロビンソンロード#13-01(「AfterShipSG」)にある会社であるLtd.と、米国に設立され、登録事務所が2711 Centerville RoadWilmingtonにある会社であるAfterShip、Inc. 、デラウェア19808、ニューキャッスル郡(「AfterShip US」)は、AfterShip USが、セクション2.2.3.bに記載されているサービスを提供するための契約当事者であると規定しました。 -b。 AfterShip USは、サービスに含まれる次のサービスを提供し、独占的に責任を負うものとします。米国でのAfterShipSGサービスの請求および販売。 -c。 AfterShip SGは、サービスに含まれる次のサービスを提供し、独占的に責任を負うものとします。セクション2.2.3.bに従ってAfterShip USによって提供されない、サービスに含まれるすべてのサービス(本規約に基づくライセンス権の付与を含む)。 -d。 AfterShipSGとAfterShipUSは、それぞれ独自にこの契約を締結しています。 AfterShipSGおよびAfterShipUSは、相互にパートナー、法定代理人、代理人、共同債務者、保証人、または合弁事業者として行動しておらず、それぞれのサービスに対して単独で責任を負うものとします。 --2.2.4 2022年1月1日以降、ユーザー登録住所が米国外にある場合、「AfterShip Contracting Party」とは、シンガポールに設立され、120 Robinson Road#13-01に登録事務所を持つ会社であるAfterShipシンガポールを意味します。 、シンガポール。 ######3.一般的な条件;サービスへのアクセスと使用--3.1ユーザーによる本規約への同意および遵守を条件として、ユーザーは、サイトに詳述されているように、AfterShipが提供するサービスの一部に無料でサブスクリプションなしでアクセスして使用する権利を有します。アプリケーション開発者とAPI契約は、本契約に関連するAPIの使用に適用されるものとします。 -3.2サービスを適切に送信するには、インターネット接続が必要です。ユーザーは、ネットワークをサービスに接続するネットワーク接続を調達および維持する責任があります。これには、Secure Socket Layer(SSL)プロトコルまたはAfterShipが受け入れるその他のプロトコルを含む、AfterShipが使用するプロトコルをサポートする「ブラウザー」ソフトウェアが含まれますが、これらに限定されません。 。 AfterShipは、AfterShipが所有、運用、または制御していないコンピューターネットワークまたは電気通信設備を介した送信によって引き起こされた、お客様のデータを含むデータの変更または侵害について責任を負いません。 AfterShipは、このセクションで説明されている接続の信頼性またはパフォーマンスについて責任を負いません。 -3.3お客様は、(a)本規約によって第三者に付与された権利のライセンス供与、サブライセンス供与、販売、再販、賃貸、リース、譲渡、譲渡、配布、またはタイムシェアリングを行わないことに同意するものとします。 (b)サービスを変更、改作、またはハッキングしたり、サービスまたは関連するシステムやネットワークへの不正アクセスを試みたりしないこと。 (c)AfterShipとの関連またはパートナーシップを誤って暗示してはなりません。 (d)個人のプライバシー権の侵害を含むがこれに限定されない、違法な方法で本サービスを使用しないこと。 (e)未承諾または無許可の迷惑メール、スパム、ねずみ講、またはその他の形式の重複または未承諾メッセージを送信するために本サービスを使用しないこと。 (f)本サービスを使用して、ファイル、資料、データ、テキスト、オーディオ、ビデオ、画像、または個人の知的財産権およびプライバシー権を侵害するその他のコンテンツを保存または送信しないこと。 (g)サービスおよびそのコンポーネントの完全性またはパフォーマンスを妨害または妨害するような方法でサービスを使用しないこと。 (h)ソフトウェア、サイト、またはサービスのソースコードを解読、逆コンパイル、リバースエンジニアリング、またはその他の方法で発見しようとしないこと。 (i)違法、人種差別的、憎悪的、虐待的、猥褻、猥褻、または差別的なコンテンツを投稿、送信、アップロード、リンク、送信、または保存するために本サービスを使用しないこと。 (j)ウイルス、マルウェア、トロイの木馬、時限爆弾、またはその他の同様の有害なソフトウェア(「悪意のあるソフトウェア」)を投稿、送信、アップロード、リンク、送信、または保存するために本サービスを使用しないこと。 (k)本規約に違反して本サービスを利用しようとしたり、利用したりしないこと。 (l)本サービスを通じて意図的に利用可能にされていない方法で、他のユーザーの個人識別情報、個人データ、パスワードデータ、およびその他の情報を含むがこれらに限定されない資料、文書、または情報を取得または取得しようとしないこと。 (m)AfterShipのシステムまたはネットワークの脆弱性を調査、スキャン、またはテストしたり、セキュリティまたは認証手段に違反したり、回避、バイパス、削除、非アクティブ化、障害、デスクランブル、またはその他の方法でAfterShipによって実装された技術的手段を回避したりしないことサービス、サイト、またはソフトウェアを保護します。 (n)自分自身、自分の年齢を不当表示したり、他の個人や団体になりすましたりしないこと。 (o)サービスの可用性、パフォーマンス、機能を監視するため、またはその他の同様のベンチマーク目的で、サービスを使用またはアクセスしないこと。 (p)本サービスに配置された、本サービスに含まれる、または本サービスに関連する著作権表示、所有権表示、または機密保持表示を削除または破棄しないこと。 (q)ユーザーまたはエンドユーザーをAfterShipから移行することを目的とした、および/またはAfterShipサイト、ソフトウェア、およびAPIに過度の負担をかけるアプリケーションまたはプログラムを開発しないこと。 --3.4本サービスは18歳未満の個人は利用できません。拘束力のある契約を結ぶ法定年齢に達していない場合、またはその他の方法で本規約を締結できる場合は、サイトを使用することはできません。 AfterShipは、18歳未満のユーザーから故意に個人を特定できる情報を収集することはありません。このようなユーザーは、個人を特定できる情報をAfterShipに送信することを明示的に禁止されています。そのようなユーザーによって提出された情報は、AfterShipによって故意に使用、投稿、または保持されることはありません。 --3.5ユーザーは、本規約の規定を遵守し、アカウントの下で発生するすべての活動、およびそのデータに対して責任を負います。 --3.6お客様は、お客様のデータを保存および送信するためのサービスの使用が、適用されるすべての個人データ法を含むがこれに限定されないすべての適用法および規制に準拠していることを確認する責任を単独で負います。お客様は、本サービスの使用およびお客様のデータの処理が第三者の知的財産権およびプライバシー権を侵害しないことを保証する責任を単独で負います。 -3.7ユーザーは、サービスまたはそれによって生成された情報がその目的に対して正確または十分であるかどうかを判断するすべての責任を負います。 -3.8サービスの一部へのアクセスおよび使用は、該当するサブスクリプションプランで許可されている特定の数の個人に制限される場合があります。 -3.9ユーザーは、アカウントにアクセスする各個人が一意のユーザー名とパスワード(「ログイン」)によって識別され、個人のログインは1人の個人のみが使用できることに同意および承認します。 --3.10ユーザーは、アカウントに関連するすべてのログイン情報の機密性を維持する責任があり、その開示を、アカウントを知る必要があり、少なくとも本規約に規定されているものと同じくらい厳格な機密保持義務の対象となる自分自身とその従業員に制限するものとします。 。 --3.11 AfterShipは、AfterShipの裁量により、サービスへのアクセスと使用を一時的に停止する権利を留保します。(a)アップグレードおよびメンテナンスのための計画されたダウンタイム中。 (b)不可抗力のイベントまたは状況によってサービスが利用できなくなったとき。 (c)AfterShipが、お客様のアカウントに接続されている悪意のあるソフトウェアまたはファイル、またはお客様によるサービスの使用を疑う、または検出した場合。および/または(d)AfterShipが合理的であるとみなすその他の理由。 AfterShipは、商業的に合理的な努力を払って、週末(太平洋標準時)およびその他のオフピーク時間に計画されたダウンタイムをスケジュールします。 AfterShipは、商業的に合理的な努力を払い、計画されたダウンタイム期間をユーザーに事前に通知します。 --3.12追加の利用規約が、コンテスト、プロモーション、その他のサービスを含むサービスの特定の部分または機能に適用される場合があります。これらの利用規約はすべて、この参照によりこれらの利用規約の一部になります。あなたはそのような他の条件に従うことに同意します。これらの利用規約と、サイトまたはサイト上またはサイトを通じて提供されるサービスの特定の部分に掲載または適用される規約との間に矛盾がある場合、後者の規約は、サイトのその部分の使用に関して優先するものとします。またはサービスの特定の部分。 ###### 4.機密保持-4.1本規約の明示的な許可に従い、お客様とAfterShipは、それぞれが自身の機密情報を保護するのと同じ方法で、互いの機密情報を不正使用、アクセス、または開示から保護します。合理的なケア以上。 AfterShip、ユーザーおよびそれぞれのアソシエートは、本規約に従って明示的に許可されている場合を除き、相手方の機密情報を、本規約に基づくそれぞれの権利を行使し、それぞれの義務を履行するためにのみ使用することができ、従業員、代理人、および代表者、それぞれのアソシエート、およびそれぞれのアソシエートの従業員、代理人、およびそれぞれの職務を遂行するためにそのような情報を知る必要がある代表者。 --4.2お客様は、AfterShip、その関連会社、およびそれぞれの従業員、代理人、および代表者が、お客様のアカウントにアクセスし、以下を含むサービスを提供するために必要な範囲でデータを使用、変更、転送、複製、表示、および開示する権利を有することに同意するものとします。制限なく、あなたのサポートリクエストに応えて。お客様は、サービスを提供するために必要な範囲でのみ、AfterShipが、(i)使用、変更、複製を許可し、(ii)データ(機密情報を含む)を認定サブプロセッサー、認定キャリアに開示することを許可されることに同意するものとします。エンドユーザー、AfterShipの顧客、配送プロバイダー、サードパーティのサービスプロバイダーとその従業員、エージェント、および代表者。 --4.3 AfterShipは、お客様のデータのセキュリティ、機密性、および完全性を保護するために、商業的に合理的な管理上、物理的、および技術的な保護手段を維持します。 --4.4 AfterShipは、次の目的で機密情報およびアカウント、お客様のデータ、およびユーザーに関する情報を開示する場合があります。 (b)合法的な要求、法的手続き、裁判所/その他の法的機関および/または召喚状からの命令に対応する。 (c)AfterShipの権利または財産を保護します。これには、本規約または本サービスに関連するその他のポリシーの施行が含まれます。および/または(d)個人の安全を保護します。 ######5.個人データ-5.1AfterShipは、アカウント、お客様のデータ、ユーザー、エンドユーザー、追跡データ、およびサービスに関連して使用されるデバイス、コンピューター、その他のツールに関する特定の情報を収集します。 AfterShipは、AfterShip CookiesポリシーおよびAfterShipプライバシーポリシーで説明されているように、この情報を使用、開示、および保護します。 --5.2 AfterShipは、該当するデータProtection法の意味の範囲内で、個人データを処理、使用、変更、収集、および保存します。個人データをAfterShipに送信することにより、ユーザーは、(1)該当するデータProtection法を含むがこれに限定されないすべての該当する法律を遵守し、(2)関連するすべての通知を提供し、 AfterShipが個人データを処理するために必要なデータ主体、および(3)個人データが処理されている目的をデータ主体に通知した。 -5.3サービスの提供の一環として、AfterShipは、ユーザーであるコントローラーに代わって、プロセッサーとして個人データを処理する場合があります。個人データをAfterShipに送信することにより、ユーザーはAfterShipデータ処理契約の条件に同意するものとします。 -5.4個人データおよび機密情報には、匿名化されたデータは含まれません。これは、データ(お客様のデータを含む)です。AfterShipは、サービスの使用、または製品、サービス、ユーザー、エンドユーザーのグループまたはカテゴリについて収集します。 、識別可能な情報またはその他の個人データが不可逆的に削除されました(「匿名化されたデータ」)。 AfterShipは、すべての匿名化されたデータの派生物を使用、結合、開示、分析、および作成することを許可されるものとします。言い換えれば、あなたがサービスをどのように使用するかに関する情報が収集され、匿名化されてから、他の人がサービスをどのように使用するかに関する情報と組み合わされる場合があります。本規約およびAfterShipデータ処理契約は、匿名化されたデータのAfterShipの収集、使用、および開示を制限または制限するものではありません。 --5.5ユーザーは、AfterShipがサービスを提供し、1つ以上のストアに関連して処理された匿名データを処理、使用、および集約し、他の1つ以上に関連して処理された匿名データを集約するために、AfterShipに同意、承認、および指示します。ただし、これらのストアは同じユーザーアカウントに含まれるものとします。ユーザーは、AfterShipがそのサービスを提供し、1つ以上のサービスに関連して処理された匿名化データを、1つ以上の他のサービスに関連して処理された匿名化データとともに処理、使用、および集約するために、AfterShipに同意、承認、および指示します。 s)ただし、これらのサービスが同じユーザーに提供される場合。 --5.6ユーザーは、セクション5.5で説明されている処理、使用、および集約が、AfterShipによって匿名化が適切に行われている場合に限り、適用されるすべての法律に準拠していることを確認する必要があります。 ###### 6.知的財産権-6.1これらの条件に従い、AfterShipは、本サービスを使用するための非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可、制限付きの権利およびライセンスをお客様に付与します。ここで付与される権利は、これらの利用規約を遵守することを条件とします。本サービスはお客様にライセンス供与されており、お客様は、本サービスの所有権または所有権が譲渡または譲渡されておらず、これらの利用規約が本サービスの権利の販売として解釈されないことをここに認めます。 --6.2サイト、アプリケーション、ソフトウェア、またはドキュメントに示されているAfterShip®、Postmen®、Voize®、Automizely®のマークを含む商標は、AfterShipおよび/またはその関連会社が所有する商標です(総称して「AfterShip商標」)。 。適用される法律または規制によって別段の定めがない限り、AfterShip商標は、書面による契約で明示的に許可されている以外の方法で使用することはできません。 -6.3サービス、ソフトウェア、サイト、AfterShip API、およびすべての特許、商標、著作権(つまり、コピーを作成する権利、派生物を作成する権利、公演を行う権利、および/またはコンテンツを公に表示する権利を含むがこれらに限定されない)、発明、ソフトウェア、Webサイト、アプリケーション、プロセス、方法論、ドメイン名、ドキュメント、情報、テンプレート、ツール、ドキュメント、企業秘密、企業名、一般法の商標権、データベース、ノウハウ、およびその他すべての財産および/または、AfterShipまたは関連会社が所有、使用、または本サービスに関連する知的財産権(総称して「AfterShip知的財産権」)は、AfterShipまたはその唯一かつ排他的な財産であり続けます。アフィリエイト。本規約に基づいて本サービスを使用するためにお客様に付与された権利は、本サービスまたはAfterShipの知的財産権における追加の権利を伝達するものではありません。 --6.4 AfterShipは、サービスに組み込むため、またはAfterShipがお客様から受け取った提案、拡張要求、推奨事項、またはその他のフィードバックを使用するための、ロイヤリティフリー、世界規模、譲渡可能、サブライセンス可能、取消不能、および永続的なライセンスを保有するものとします。 AfterShipは、お客様に明示的に付与されていないすべての権利を留保します。 -6.5すべてのテキスト、グラフィック、ドキュメント、テンプレート、ユーザーインターフェイス、ビジュアルインターフェイス、写真、製品および仮想製品の説明とデザイン、FAQ、ビデオ、ロゴを含むがこれらに限定されない、サービス、サイト、アプリケーション、またはソフトウェアのすべてのコンテンツ、AfterShip商標、サウンド、音楽、アートワーク、コンピューターコード、コンピュータープログラム、アプリケーション、およびソフトウェア(総称して「コンテンツ」)(これらのコンテンツの配置を含む)は、AfterShipによって所有、管理、またはライセンス供与され、貿易によって保護されています。服装、著作権、商標、および該当するすべての知的財産権。利用規約で明示的に規定されている場合、または書面による契約でAfterShipによって承認されている場合を除き、コンテンツまたはコンテンツの一部をコピー、複製、販売、転売、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、複製、変更、再発行、アップロード、投稿、公開することはできません。あらゆるメディアを通じて、あらゆる方法で表示、エンコード、翻訳、送信、または配布されます。 -6.6 AfterShipが本規約に準拠していることを条件として、ユーザーはAfterShipに、ユーザーが定めた該当するガイドラインに従って、限定的、非独占的、譲渡不可、全額支払い済み、全世界で使用できるロイヤリティフリーのライセンスを付与します。 AfterShipサービスの配布、プロモーション、およびマーケティングに関連する登録商標および未登録の商標、商標名、およびロゴ。書面で別段の定めがない限り、AfterShipは、AfterShipサービスの配布、宣伝、およびマーケティングの前に、ユーザーの商標を含む広告資料を提出する義務をユーザーに対して負わないものとします。このセクション6.6に記載されている場合を除き、本規約のいかなる条項も、一方の当事者に他方の当事者の商標に対する権利、権原、または利益を付与するものではなく、付与すると見なされるものでもありません。###### 7.サードパーティサービス-7.1サードパーティサービスを有効化、アクセス、統合、接続、または使用する場合は、そのようなサードパーティサービスへのアクセス、統合、接続、および使用は、そのようなサードパーティサービスの利用規約。 AfterShipは、含まれる情報の正確性、完全性、信頼性、またはサードパーティサービスの方法を含むがこれらに限定されない、サードパーティサービスのいかなる側面についても保証、責任、または責任を負わず、表明も行いません。プロバイダーは、お客様のデータを含むデータ、またはお客様とサードパーティサービスプロバイダー間の相互作用を処理します。 --7.2 Shopify、Magento、Amazon Seller Central、Google Shopping、WooCommerceなどのサードパーティサービスを有効化、アクセス、統合、または接続することにより、AfterShipが(i)ログインを開示、収集、処理、および保持することを明示的に許可します。 、お客様のデータまたはお客様または関連するサードパーティサービスプロバイダーによって提供されるその他の関連データ。かかるサードパーティサービスのサービスへのアクセス、統合、または接続を容易にするために必要な範囲で、(ii)アクセス、使用、収集、処理、および関連するサードパーティサービスプロバイダーから発信されたすべてのデータを保持し、AfterShipがサービスを提供するために必要な範囲で当該データをお客様のデータと組み合わせます。 --7.3 AfterShipは、ソーシャルメディア認証またはその他の認証サービスを有効化、アクセス、または使用することを決定した場合、つまり、そのようなサードパーティサービスを通じて当社のサービスにログインした場合、またはその他の方法で当社に情報へのアクセスを提供した場合に、個人データを含む情報を取得することがあります。そのようなサードパーティサービス。サードパーティのソーシャルメディアまたは認証サービスからこのような情報にアクセスする場合は、そのサードパーティのサービスプロバイダーが決定した承認手順に従います。 --7.4お客様は、サードパーティサービスに関するAfterShipに対する請求を取り消すことなく放棄します。 AfterShipは、お客様の有効化、アクセス、統合、接続、またはそのようなサードパーティサービスの使用、あるいはプライバシー慣行、データセキュリティプロセス、またはその他への依存によって引き起こされた、または引き起こされたと主張されるいかなる損害または損失についても責任を負いません。そのようなサードパーティサービスのポリシー。 ###### 8.サードパーティのコンテンツサービスには、Webサイト、ディレクトリ、サーバー、ネットワーク、システム、情報など、AfterShipから完全に独立したサードパーティのコンテンツへのアクセスをユーザーにリンクまたは提供する機能が含まれている場合があります。およびデータベース、アプリケーション、ソフトウェア、プログラム、製品またはサービス、およびインターネット全般。本サービス上または本サービスを通じて発見された組織または個人とのやり取りは、お客様とそのような組織または個人との間でのみ行われます。サードパーティサービスを提供するサードパーティとのやり取りを進める前に、必要または適切と思われる調査を行う必要があります。 AfterShipは、そのような取引の結果として発生したいかなる種類または性質の損失または損害についても責任を負わないことに同意するものとします。 ###### 9.ユーザー、エンドユーザー、およびサードパーティ間の紛争ユーザー、エンドユーザー、および/またはサードパーティのサービスプロバイダー間で紛争が発生した場合、AfterShipが関与する義務を負わないことを理解し同意するものとします。 。お客様が他のユーザー、エンドユーザー、またはサードパーティのサービスプロバイダーと紛争を起こした場合、お客様はここに、既知および未知のあらゆる種類または性質の請求、要求、および損害(実際および結果)から解放された当事者を解放します。そのような紛争から生じた、またはそのような紛争に何らかの形で関連した、疑わしいおよび疑われていない、開示された、および開示されていない。 ######10.配送プロバイダーAFTERSHIPは配送サービスを提供しません。あなたと配送業者は、すべての配送に責任があります。お客様による配送プロバイダーの使用は、関連する配送プロバイダーの該当するすべての条件に従うものとし、お客様はそれらを遵守する責任があります。お客様が何であるか、および該当する配送業者を通じて発送することが許可されていないことの詳細については、該当する配送制限も参照してください。サードパーティの配送サービスを使用することにより、お客様は、適用されるすべての法律、規制、およびサードパーティの権利を遵守する責任があります。さらに、危険物や危険物の表示を含むがこれらに限定されない、高度に規制された(国、連邦州、または地方の)業界内のすべての貨物について配送業者に警告するのはお客様の責任です。貨物に含まれるユーザーの商品が「危険物」として指定されている場合、または追加の輸送規制(「制限事項」や「生鮮品」など)への準拠が必要な場合(まとめて「規制商品」)、ユーザーは(a)直ちに通知します。輸送業者は、そのような規制対象商品の存在を確認し、(b)明確なラベルで規制対象商品を明確に識別し、当該規制対象商品の変更または追加について運送業者に差し迫って警告する義務を負います。 ###### 11. AFTERSHIP TRACKING利用規約に加えて、AfterShipTrackingへのアクセスと使用には以下の規約が適用されます。 --11.1サブスクリプション期間中、ユーザーがこれらの条件を順守することを条件として、ユーザーはサービスプランに準拠したサービスの一部にアクセスして使用する制限付きの権利を有します。 --11.2有料サービスプランを購読するには、ユーザーはクレジットを購入するか、サイトに記載されている月額購読料を支払う必要があります。お支払いプランの詳細については、料金ページをご覧ください。 -11.3サービスプランをダウングレードすると、コンテンツ、機能、または以前にユーザーが利用できた可能性のあるサービスの特定の部分へのアクセスが失われる可能性があります。 AfterShipは、そのような損失について一切の責任を負いません。 -11.4 AfterShipは、関連する認定キャリアから発信された追跡情報を提供します。さらに、本規約に規定されている保証の免責事項に限定されることなく、AfterShipは、(i)認定キャリアによって提供される情報の正確性と完全性、および(ii)情報がユーザーは、統合的および/またはタイムリーに。 ###### 12. POSTMEN利用規約に加えて、以下の規約がPostmenへのアクセスと使用に適用されます。 --12.1 Postmenを使用すると、(i)配送業者の配送ラベルを印刷し(運送業者の詳細については、サイトの関連部分を参照)、(ii)配送業者全体の料金を取得し、(iii)配送業者による住所を検証します。 iv)配送業者から商用請求書を生成し、(v)配送業者のアカウントの交渉済み料金を自動的に使用します。 --12.2 AfterShipは、お客様と配送業者の間の仲介役としてのみ機能し、お客様が配送ラベル(「ラベル」)を購入して印刷できるようにします。 AfterShipは、集荷、輸送、配達、または一般的にお客様の貨物の取り扱いについて責任を負いません。 --12.3サードパーティの配送サービスの使用は、すべての配送プロバイダーの利用規約に従うものとし、遵守する責任があります。該当する配送業者の利用規約を参照してください。お客様が何であるか、および該当する配送業者を通じて発送することが許可されていないことの詳細については、該当する配送制限も参照してください。 -12.4Postmenを違法または無許可の目的で使用することはできません。荷物を発送することにより、お客様は、国内および国際的な配送および税関の規制を含むがこれらに限定されない、適用されるすべての法律および規制を遵守する責任があります。 -12.5 AfterShipは、現地の通関手数料、輸入税または関税、またはお客様の貨物に関連する同様の料金については責任を負いません。 Postmenの使用の結果としてそのような料金が発生し、管轄当局によってAfterShipに請求された場合、お客様は、当社の要求から14日以内にAfterShipに全額を払い戻すことに同意するものとします。 -12.6サブスクリプション期間中、ユーザーが本規約を遵守することを条件として、ユーザーはサービスプランに準拠したサービスの一部にアクセスして使用する制限付きの権利を有します。有料サービスプランを購読するために、ユーザーはサイトに記載されているように月額購読料を支払う必要がある場合があります。サブスクリプション期間が終了すると、AfterShipは、以前に選択されたサービスプランに関連して、サービスの以前にアクセス可能な部分へのアクセスをダウングレード、一時停止、または終了する場合があります。ユーザーがサービスプランをダウングレードすることを選択した場合、コンテンツ、機能、または以前にユーザーが利用できた可能性のあるサービスの特定の部分へのアクセスが失われる可能性があります。 AfterShipは、そのような損失について一切の責任を負いません。 ###### 13. AFTERSHIP RETURNS CENTER利用規約に加えて、AfterShipReturns Centerへのアクセスと使用には以下の規約が適用されます。 -13.1ユーザーは、AfterShip Returns Centerを通じて組織されたすべての返品について、単独で責任を負うものとします。 --13.2 AfterShipは、含まれる情報の正確性、完全性、信頼性、またはエンドユーザーがデータを処理する方法を含むがこれらに限定されない、すべてのエンドユーザーに関連して責任を負わず、いかなる表明も行いません。 、あなたのデータ、またはAfterShipリターンセンターのフレームワークにおけるあなたとあなたのエンドユーザー間の相互作用を含みます。 ###### 14. AFTERSHIP PROTECTIONエンドユーザーにサブスクライブ、販売、および/または販売のオプションを提供することにより、ユーザーはAfterShip Protection利用規約に同意します(ユーザー)こちらから入手できます。 ######15.請求とキャンセル-15.1税金。料金および料金には、地方、州、州、または外国の管轄区域(総称して「税金」)によって査定される付加価値税、販売税、使用税、または源泉徴収税を含む、税金、課徴金、関税、または同様の政府査定は含まれません。ユーザーは、本契約に基づく購入に関連する該当する直接税または間接税を支払うことに同意します。これは、AfterShipが法的に徴収する必要がある場合に限り、AfterShip請求書に記載されます。ユーザーが法律または税制(米国の所得税法を除く)に基づいて金額を差し控える義務がある場合、ユーザーは、AfterShipが見積もりおよび請求された金額を受け取るように、支払いを総額で支払います。 AfterShipがこのセクションに基づいてお客様が責任を負う税金を支払うまたは徴収する法的義務を負っている場合、請求日より前にユーザーがAfterShipに有効な免税証明書を提出しない限り、ユーザーは適切な金額を請求して支払います。 AfterShipによって合意された適切な税務当局またはその他の許容可能な文書による。 AfterShipは、エラーのために完全に徴収されなかった税金について補足請求書を発行する権利を留保し、ユーザーはAfterShipによって発行されたそのような補足請求書を支払うことに同意します。 -15.2クレジットカード。ユーザーがクレジットカードで支払う場合、サービスはアカウント所有者がクレジットカード情報を挿入または変更するためのインターフェースを提供します。ユーザーは、確認された支払いごとに領収書を受け取ります。ユーザーがクレジットカードで支払う場合、ユーザーは、AfterShipがサードパーティの仲介業者を使用してクレジットカードの処理を管理することに同意します。 -15.3キャンセル。キャンセルするには、ユーザーはユーザーアカウントページに移動し、キャンセルの指示に従う必要があります。ユーザーがサービスプランをキャンセルした場合、サービスプランと一致するサービスの一部にアクセスして使用する制限付きの権利は、該当する請求期間の終了時に自動的に終了します。ユーザーが請求日より前にサービスプランをキャンセルしない限り、ユーザーは特にAfterShipが次の請求サイクルに該当するサービスプラン料金を関連する支払い方法に請求することを承認します。ユーザーはいつでもサービスプランをキャンセルでき、請求期間が終了するまで引き続きサービスにアクセスできます。 -15.4返金なし。支払いは返金不可であり、AfterShipは、部分的なサブスクリプション期間または未使用のAfterShipサービスの返金またはクレジットを提供しません。-15.5料金およびサービスプランの変更。 AfterShipは、価格、機能、オプションなどのサービスプランを随時変更する場合があります。価格の変更またはサービスプランの変更は、通知後30日以内に適用されます。 ###### 16.終了AfterShipは、独自の裁量により、通知なしに、アカウントを終了し、プロファイルとデータを削除し、理由の如何を問わず、サービスの全部または一部の使用を制限する権利を留保します。 、およびあなたまたは他の誰かに対する責任なし。ユーザーが12か月以上アカウントにログインしない場合、AfterShipはアカウントを「非アクティブ」として扱い、アカウント、お客様のデータ、およびそれに関連するその他のデータを完全に削除する場合があります。 AfterShipは、特定のIPアドレスまたはデバイス番号からユーザーをブロックし、サービスへのアクセスを防止する権利を留保します。お客様が本サービスに関連して使用される技術的保護手段を回避しようとした場合、またはお客様が本利用規約に違反して本サービスを使用した場合、お客様のライセンスは直ちに終了します。お客様が本規約、ドキュメントを遵守していない場合、またはお客様が法定責任を引き起こしたり、他者によるサービスの使用を妨害したりする可能性のある方法でサービスを使用した場合、当社はサービスの使用を一時停止または終了する場合があります。 ###### 17.保証の否認お客様は、本サービスの使用は完全にお客様自身の責任であることに同意するものとします。本サービスは、「現状有姿」および「提供可能な範囲」で提供され、いかなる種類の保証もありません。商品性、特定目的への適合性、および非侵害の保証を含むがこれに限定されない、明示および黙示のすべての保証は、法律で認められる最大限の範囲で明示的に否認されます。法律で認められる最大限の範囲で、リリースされた当事者は、サービスのセキュリティ、信頼性、適時性、正確性、およびパフォーマンスに関するいかなる保証も否認します。法律で認められる最大限の範囲で、リリースされた当事者は、本サービスまたは本サービス上のリンクを通じて受け取った第三者のサービスまたは商品に対するいかなる保証も否認します。法律で認められる最大限の範囲で、リリースされた当事者は、サービスに関連するウイルスまたはその他の有害なコンポーネントに対するいかなる保証も否認します。解放された当事者は、以下について責任を負わないものとします。つまり、排他的ではありません。(a)コンテンツのエラー、間違い、または不正確さ。 (b)サービスへのアクセスまたはサービスの使用に起因する人身傷害または物的損害。 (c)AFTERSHIPサーバー、または個人情報や財務情報への不正アクセスまたは不正使用。 (d)本サービスへのまたは本サービスからの送信の中断。 (e)本サービス上または本サービスを通じて送信される可能性のあるコンピュータウイルスまたは悪意のあるコード。または(f)本サービス上または本サービスを通じて提供、電子メール送信、送信、またはその他の方法で利用可能になった機能またはコンテンツの使用の結果として生じた、あらゆる種類の損失または損害。 リリースされた当事者は、本サービスまたは本サービスに統合または接続された、推奨、宣伝、提供、提供された第三者のサービスまたは第三者の製品について、保証、保証、保証、または責任を負わないものとします。お客様は、本サービスの使用を通じてダウンロードされた、またはその他の方法で取得された資料または情報は、お客様自身の責任で行われること、およびそうすることによって生じるいかなる損害についてもお客様が単独で責任を負うことを理解し、同意するものとします。口頭か書面かを問わず、アフターシップから、またはサービスを通じて取得したアドバイスや情報は、これらの使用条件で明示的に作成されていない保証を作成するものではありません。一部の司法管轄区では特定の保証の除外が許可されていないため、前述の免責事項の一部またはすべてがお客様に適用されない場合があります。 ######18.責任の制限適用法で認められる最大限の範囲で、いかなる状況においても、解放された当事者は、間接的、偶発的、特別、結果的、懲罰的、または懲罰的損害賠償(たとえ、その後の損害賠償がその可能性について知らされていたとしても)に対して責任を負わないものとします。損害がサービスの使用または誤用、サービスの使用不能、またはサービスの中断、一時停止、変更、変更、または終了に起因するかどうかにかかわらず、サービスの使用に関するあらゆる側面。このような制限は、本サービスまたは本サービス上のリンクを通じて受けた第三者のサービスに起因または関連して発生した損害、および本サービスまたは本サービスを通じて受けた情報に関連して受けた損害に関しても適用されるものとします。 。これらの制限は、法律で許可されている最大限の範囲に適用されるものとします。これらの条件に反するものがある場合でも、契約、不法行為(過失を含む)、無過失責任(過失責任を含む)、無過失責任(過失責任を含む)、またはその他の方法で支払われた価格を超えた場合でも、これらの条件に基づくお客様に対するアフターシップの全責任は一切負わないものとします。 )損害賠償の請求が発生する最初のイベントの直前の月。これらの条件のいずれも、(I)過失によって引き起こされた死亡または身体的傷害、(II)詐欺、または(III)法律により制限または除外できないその他の責任について、いずれの当事者の責任も制限または除外するものではありません。一部の司法管轄区では、偶発的または結果的な損害の制限が許可されていないため、この制限がお客様に適用されない場合があります。 ###### 19.後遺症の補償あなたは、解放された当事者を補償し、すべての訴訟、要求、責任、請求、損害、損失、罰金、罰金、および費用を免除することに同意します。 '料金および訴訟費用は、以下に起因する、またはそれに関連する第三者によって作成されます。(A)お客様またはお客様のアカウントを使用するすべての人が送信、投稿、または本サービス上または本サービスを通じて送信する。 (B)お客様またはお客様のアカウントを使用する人によるサービスまたはサードパーティサービスの使用。 (C)あなたまたはあなたのアカウントを使用している人によるこれらの使用条件への違反。または(D)あなたまたはあなたのアカウントを使用する人による知的財産権または個人データの権利を含む、第三者の権利の侵害。各当事者は、(ユーザーの単独の費用と費用で)そのような請求の防御と解決において他の当事者に合理的な協力を提供します。ユーザーは、書面による要求に応じて、そのような請求を弁護または解決する唯一の権限を与えられます。ただし、(A)ユーザーは、その防御または解決の進捗状況を通知された後も維持します。 (B)ユーザーは、そのような請求に関して、各解放された当事者および各アフターシップサービスプロバイダーを無条件に解放することなく、そのような請求を妥協または解決しないものとします。 ###### 20.不可抗力本規約に基づく支払い義務に関連する場合を除き、本規約の規定の履行の遅延または不履行について、 -他の当事者に対して当事者を履行する場合、そのような履行は不可抗力によって遅延または阻止されます。 ######21.適用法および司法管轄-21.1本サービスはシンガポールから運営されています。これらの利用規約は、抵触法の規則または規定に影響を与えることなく、シンガポールの法律に準拠し、それに従って解釈されます。 --21.2本サービスで利用可能な情報は、お客様が居住する国の法律の対象となる場合もあります。提供される情報またはサービスが違法である国でのアクセスは禁止されています。 -21.3両当事者は、利用規約に起因または関連して発生する紛争または請求に関して、取消不能かつ無条件にシンガポールの裁判所の専属管轄権に従うものとします。国際物品売買契約に関する国際連合条約は、これらの利用規約には適用されず、明示的に除外されます。 ######22.一般-22.1可分性。利用規約のいずれかの条項が無効とされた場合でも、残りの利用規約は引き続き施行可能です。利用規約のいずれかの条項が違法、無効、または執行不能と見なされた場合、その条項は利用規約から分離可能であると見なされ、残りの条項は引き続き有効で執行可能です。 --22.2割り当て。ユーザーは、AfterShipの事前の書面による同意なしに、本契約の全部または一部を譲渡または譲渡することはできません。本契約に違反して試みられた譲渡、委任、または譲渡は無効となり、本契約の不治の重大な違反を構成します。 AfterShipは、本契約の全部または一部を譲渡する場合があります。 -22.3権利放棄なし。いずれかの当事者による違反または不履行の権利放棄は、他の権利またはその後の違反または不履行の権利放棄を構成するものではありません。いずれかの当事者が本契約のいずれかの条項を施行しなかった場合、または遅延した場合でも、その条項またはその他の条項の将来の施行を放棄したとは見なされません。 -22.4独立請負業者。各当事者は、本契約のすべての部分の履行において独立した請負業者であり、両当事者は、合弁事業、パートナーシップ、従業員と雇用者の関係などを締結することを意図していません。本契約の第三者受益者はありません。 -22.5契約の範囲。各当事者は、他者によって、または他者に代わって行われた表明、保証、担保契約、またはその他の保証(本契約および本契約で言及されている文書を除く)に依存して本契約を締結していないことを認めます。本契約の締結前の当事者。各当事者は、すべての権利と救済を放棄しますが、この条項のいずれの条項も、詐欺。 --22.6単数形/複数形。文脈上別段の必要がない限り、単数形の単語には複数形が含まれ、複数形の単語には単数形が含まれます。 -22.7 完全合意。この合意は、口頭および書面の両方で、以前および同時期のすべての提案、声明、販売資料またはプレゼンテーション、および合意に優先し、本契約の主題に関する両当事者の完全な理解を含みます。

世界クラスの購入後エクスペリエンスを作成する