USLOVI KORIŠĆENJA
Poslednje ažurirano: 13. oktobar 2025.
Ovi Uslovi korišćenja („Uslovi“ ili „Uslovi korišćenja“) predstavljaju ugovor koji reguliše korišćenje funkcija i usluga AfterShip našim kupcima. Sastoji se od sledećih dokumenata:
Opšti uslovi korišćenja AfterShip-a: Ovi uslovi regulišu vaše korišćenje funkcija i usluga AfterShip-a, svaki pomen uslova uključuje opšte uslove korišćenja AfterShip-a.
Specifični uslovi za funkcije AfterShip-a: Ova stranica pokriva uslove i odredbe specifične za određene pretplaćene usluge i funkcije AfterShip-a.
Sporazum o obradi podataka AfterShip-a: Ovo objašnjava kako obrađujemo lične podatke prilikom pružanja naših usluga, uključujući sve potrebne mehanizme prenosa podataka.
Uslovi tehničke podrške AfterShip-a: Ovo definiše tehničke usluge podrške povezane sa vašim planom usluga.
Politika prihvatljive upotrebe AfterShip-a: Ova politika definiše dozvoljene upotrebe i zabranjene radnje prilikom pristupa ili korišćenja usluga AfterShip-a, osiguravajući usklađenost sa pravnim standardima, etičko ponašanje i zaštitu od zloupotrebe usluga.
Sporazum o razvoju aplikacija i API AfterShip-a: Ovi uslovi regulišu vaše korišćenje API-ja AfterShip-a.
Uslovi specifični za određenu jurisdikciju: U zavisnosti od Vaše lokacije, neki od ovih uslova specifičnih za jurisdikciju će se primenjivati na Vas i koji zakoni će regulisati odnos između Vas i Nas.
AfterShip Politika privatnosti: Naša Politika privatnosti se primenjuje na lične podatke koje prikupljamo i obrađujemo kao kontrolor podataka u upravljanju odnosima sa klijentima, fakturisanju i ispunjavanju poreskih i zakonskih obaveza.
AfterShip Politika kolačića: Naša Politika kolačića objašnjava kako koristimo kolačiće i slične tehnologije da poboljšamo Vaše iskustvo, analiziramo upotrebu sajta i upravljamo interakcijama sa klijentima na našem Sajtu.
Opšti uslovi korišćenja za AfterShip: Ovi uslovi regulišu Vaše korišćenje funkcija i usluga AfterShip-a, svi i bilo koji pozivi na Uslove uključuju Opšte uslove korišćenja za AfterShip.
Specifični uslovi korišćenja funkcija AfterShip-a: Ova stranica se bavi uslovima i odredbama specifičnim za određene pretplaćene usluge i funkcije AfterShip-a.
Sporazum o obradi ličnih podataka za AfterShip: Ovo objašnjava kako obrađujemo lične podatke prilikom pružanja naših usluga, uključujući sve neophodne mehanizme prenosa podataka.
Uslovi za tehničku podršku AfterShip-a: Ovo postavlja tehničke usluge podrške povezane sa Vašim planom usluga.
Pravila dozvoljenog korišćenja za AfterShip: Ova pravila postavljaju dozvoljene upotrebe i zabranjene radnje prilikom pristupa ili korišćenja usluga AfterShip-a, osiguravajući usklađenost sa pravnim standardima, etičko ponašanje i zaštitu od zloupotrebe ili zloupotrebe usluga.
Sporazum o korišćenju API-ja i razvoju aplikacija za AfterShip: Ovi uslovi regulišu Vaše korišćenje API-ja AfterShip-a.
Uslovi specifični za određenu jurisdikciju: U zavisnosti od Vaše lokacije, neki od ovih uslova specifičnih za jurisdikciju će se primenjivati na Vas i koji zakoni će regulisati odnos između Vas i Nas.
AfterShip Politika privatnosti: Naša Politika privatnosti se primenjuje na lične podatke koje prikupljamo i obrađujemo kao kontrolor podataka u upravljanju odnosima sa klijentima, fakturisanju i ispunjavanju poreskih i zakonskih obaveza.
AfterShip Politika kolačića: Naša Politika kolačića objašnjava kako koristimo kolačiće i slične tehnologije da poboljšamo Vaše iskustvo, analiziramo upotrebu sajta i upravljamo interakcijama sa klijentima na našem Sajtu.
Možemo ažurirati ove Uslove s vremena na vreme i možemo Vas obavestiti o bilo kojem od ovih ažuriranja putem obaveštenja u aplikaciji, na Sajtu ili putem e-pošte ako ste se pretplatili da primate ažuriranja putem e-pošte. AfterShip zadržava pravo da: (1) izmeni ili ažurira bilo koji od Uslova korišćenja, koji stupaju na snagu po objavljivanju na Sajtu; (2) privremeno obustavi ili prekine pristup usluzi radi održavanja ili drugih razumnih razloga; i/ili (3) izvrši promene u usluzi uključujući dodavanje, uklanjanje ili modifikaciju funkcija i opcija unutar usluge.
Vaše stalno korišćenje usluge označava da prihvatate ažurirane uslove, stoga vas podstičemo da redovno pregledate ovu stranicu. Ako se ne slažete sa bilo kojim ažuriranjem, vaša jedina opcija je da prestanete da koristite uslugu.
Ako neka osoba prihvati ove uslove u ime kompanije, organizacije ili drugog pravnog subjekta (Subjekt), ta osoba se slaže sa ovim uslovima, bilo klikom na polje koje označava prihvatanje, potpisivanjem radnog naloga ili drugog dokumenta koji se odnosi na ove uslove, korišćenjem (ili plaćanjem za) usluge, ili na drugi način označavanjem prihvatanja uslova, ta osoba: (1) slaže se sa ovim uslovima u ime subjekta navedenog kao „Korisnik“ u radnom nalogu (ako je primenljivo) ili subjekta za koji ta osoba deluje; i (2) izjavljuje i garantuje da je ta osoba punoljetna za sklapanje ugovora sa AfterShip-om i ima ovlašćenje da obaveže subjekt na ove uslove.
AFTERSHIP OPŠTI USLOVI
1. AFTERSHIP USLUGE
1.1 **Period pretplate.** Period pretplate važi za svaki Plan usluge. Korisnik može (i) kupiti kredite prema uslovima na Sajtu, (ii) platiti pretplatnu naknadu navedenu na Sajtu ili (iii) zaključiti Radni nalog. Ako poštujete ove Uslove, AfterShip vam daje ograničeno, opozivo, neprenosivo pravo bez prava na podlicenciranje da pristupite i koristite deo Usluge u skladu sa Planom usluge tokom trajanja Perioda pretplate. Smanjenje Plana usluge, kada je dozvoljeno na Sajtu ili Radnom nalogu, može dovesti do gubitka sadržaja, funkcija ili pristupa određenim delovima Usluge koji su možda ranije bili dostupni. AfterShip ne preuzima odgovornost za takav gubitak. Kada Period pretplate završi, AfterShip može smanjiti, suspendovati ili prekinuti pristup delu Usluge koji je ranije bio dostupan u vezi sa prethodno izabranim Planom usluge. Takođe, potvrđujete da ako vaš Nalog ostane neaktivan duže od jedne (1) godine, AfterShip može trajno obrisati Nalog, vaše Podatke i sve druge podatke povezane sa tim Nalogom. Da ne bude zabune, nekorišćenje vašeg Naloga tokom Perioda pretplate za Plan usluge ili tokom plaćene pretplate prema Radnom nalogu, neće se smatrati neaktivnošću.
1.2 **Izmena usluga.** AfterShip može izmeniti ili promeniti Uslugu, ili bilo koji njen deo, uključujući dodavanje, uklanjanje ili modifikaciju funkcija i opcija unutar Usluge. U slučaju značajne promene Usluge, AfterShip će unapred obavestiti Korisnika o takvoj promeni.
1.3 **Internet konekcija.** Korisnik priznaje da je internet konekcija potrebna za ispravan prenos Usluge i dalje priznaje da je Korisnik odgovoran za nabavku i održavanje mrežnih veza koje povezuju mrežu sa Uslugom, uključujući softver pregledača koji podržava protokole koje koristi AfterShip, uključujući Secure Socket Layer (SSL) protokol. AfterShip nije odgovoran za bilo kakvu izmenu ili ugrožavanje podataka, uključujući Korisnikove podatke, izazvanu prenosom preko računarskih mreža ili telekomunikacionih objekata koji nisu u vlasništvu ili pod kontrolom AfterShip-a, niti za pouzdanost ili performanse bilo koje od pomenutih veza.
1.4 **Odgovornosti korisnika.** Korisnik je odgovoran za poštovanje odredbi ovih Uslova i za sve aktivnosti koje se odvijaju pod Nalogom, kao i za svoje Podatke, uključujući, da (i) koristi Uslugu, uključujući skladištenje i prenos svojih Podataka, u skladu sa važećim zakonom; (ii) osigura da korišćenje Usluge i Podataka korisnika ne krši prava intelektualne svojine i privatnosti trećih strana, i da poseduje sve potrebne saglasnosti u vezi s tim; (iii) bude odgovoran za određivanje da li su Usluga ili informacije time tačne ili dovoljne za njegove svrhe; (iv) pristupa Usluzi ili bilo kojem njenom delu isključivo u skladu sa ovlašćenim obimom licence. Što se tiče Ovlašćenog Pojedinca, Korisnik se slaže da (a) osigura da će svaki Ovlašćeni Pojedinac biti identifikovan jedinstvenim korisničkim imenom i lozinkom (“Prijava”) i da se svaka Prijava može koristiti samo od strane jedne (1) osobe; i (b) bude odgovoran za održavanje poverljivosti svih informacija o Prijavi vezanih za Nalog i ograniči njihovo otkrivanje Osoblju prema potrebi i podložnosti obavezama poverljivosti najmanje onoliko strogim koliko su ovde navedene.
1.5 **Ažuriranja.** Radi unapređenja Usluge, AfterShip može privremeno obustaviti Korisnikov pristup i korišćenje Usluge: (i) tokom planiranog zastoja za nadogradnje i održavanje; (ii) da bi se rešili tehnički problemi koji proizlaze iz više sile ili okolnosti vezanih za to; (iii) ako AfterShip sumnja ili otkrije kompjuterski virus ili zlonamerni softver u vezi sa Korisnikovim korišćenjem Usluga ili datoteke povezane s tim; i/ili (iv) ako AfterShip utvrdi da Korisnikov pristup i korišćenje Usluga predstavlja rizik za Usluge, AfterShip ili druge korisnike ili krajnje korisnike Usluge. AfterShip će koristiti razumne komercijalne napore da obavesti Korisnika unapred o bilo kojem planiranom zastoju i da takav zastoj planira za vikende (tj. Pacifičko standardno vreme (GMT \-8)) i druge van špica.
1.6 **Osiguranje.** Svaka Strana će održavati tokom Trajanja Pretplate odgovarajuće osiguranje u vezi sa svojim poslovanjem i kako to može biti zahtevano zakonom, o svom trošku i kod uglednih komercijalnih osiguravača. AfterShip može podneti razumne zahteve za dokaz o takvom osiguranju, obim i iznos pokrića koji će biti dokazani u relevantnom sertifikatu o pokriću.
1.7 **Podizvođači.** AfterShip može angažovati jednog ili više podizvođača da pruže određene delove usluga. Takođe, Korisnik može angažovati jednog ili više podizvođača usluga da pruže usluge u vezi sa uslugama i/ili softverom. U svakom slučaju, svaka strana će biti odgovorna za postupke svog podizvođača, uključujući odredbe ovih Uslova, koje će se primenjivati na njih u istoj meri kao da je ta strana izvršila takvu radnju direktno.
- 1.8 **Tehnička podrška.** Tokom perioda pretplate, AfterShip će obezbediti tehničku podršku Korisniku u skladu sa Uslovima tehničke podrške AfterShip-a, koji će biti pruženi na osnovu razumnih napora u izvršavanju usluga.
2. OGRANIČENJA
2.1 **Sankcije.** Korisnik ovim potvrđuje da: (i) nije smešten niti ima bilo kakve aktivnosti u bilo kojoj zemlji koja je pod embargom, sankcijama ili zabranjena od strane bilo koje vlade, uključujući one na listama sankcija koje identifikuje Kancelarija za kontrolu strane imovine Sjedinjenih Država (OFAC), Mapa sankcija Evropske unije, Kancelarija za sprovođenje finansijskih sankcija Ujedinjenog Kraljevstva i Monetarna uprava Singapura (MAS) (svaka „Zemlja pod sankcijama“), (ii) nije naveden na vladinoj listi zabranjenih ili ograničenih osoba Zemlje pod sankcijama (pojedinačno i kolektivno, „Lista sankcija“) i/ili (iii) nema nikakve poslove, angažmane ili prodaju robe ili usluga u vezi sa Zemljom pod sankcijama ili osobom navedenom na Listi sankcija. Pored toga, pristup i korišćenje Usluga u zemljama gde su pružene Usluge ilegalne je zabranjeno.
2.2 **Zabranjene aktivnosti.** Bez obzira na bilo šta suprotno, svaka upotreba usluga ili poverljivih informacija AfterShip-a koja nije izričito ovlašćena ovim Uslovima je zabranjena, uključujući svaki pokušaj da se: (a) licencira, podlicencira, proda, preproda, iznajmi, izda, prenese, dodeli, distribuira ili deli bilo koja prava dodeljena ovim Uslovima bilo kojoj trećoj strani, osim kako je ovde ovlašćeno ili uz prethodno pismeno odobrenje AfterShip-a; (b) modifikuje, prilagodi ili hakuje uslugu ili na drugi način pokuša neovlašćeno pristupiti usluzi ili povezanim sistemima ili mrežama; (c) lažno implicira bilo kakvu povezanost ili partnerstvo sa AfterShip-om; (d) koristi uslugu na bilo koji nezakonit način, uključujući kršenje prava na privatnost bilo koje osobe; (e) koristi uslugu za slanje neželjene pošte, spama, piramidalnih šema ili drugih oblika duplikativnih ili neželjenih poruka (uključujući kršenje važećih zakona o telemarketingu) ili ne poštuje bilo koju registraciju Ne zovi ili druge preferencije i direktorijume krajnjih korisnika; (f) koristi uslugu za čuvanje ili prenos datoteka, materijala, podataka, teksta, zvuka, videa, slika ili drugog sadržaja koji krši prava intelektualne svojine bilo koje osobe i bilo koja prava na privatnost; (g) koristi uslugu na bilo koji način koji ometa ili narušava integritet ili performanse usluge i njenih komponenti; (h) pokuša obrnuto inženjerisati ili na drugi način otkriti izvorni kod softvera, sajta ili usluge; (i) koristi uslugu za postavljanje, prenos, otpremanje, povezivanje, slanje ili čuvanje bilo kog sadržaja koji je nezakonit, rasistički, mrziteljski, uvredljiv, klevetnički, opscen ili diskriminatoran; (j) koristi uslugu za postavljanje, čuvanje, prenos, otpremanje, povezivanje, slanje ili čuvanje bilo kakvih virusa, malvera, trojanskih konja, vremenskih bombi ili bilo kog drugog sličnog štetnog softvera (malver); (k) pokuša koristiti, ili koristi uslugu u kršenju ovih Uslova; (l) dobije ili pokuša dobiti bilo kakve materijale, dokumente ili informacije, uključujući ličnu identifikaciju, lične podatke, podatke o lozinkama i druge informacije bilo kog drugog korisnika putem bilo kojih sredstava koja nisu namerno dostupna putem usluge; (m) ispituje, skenira ili testira ranjivost bilo kog sistema ili mreže AfterShip-a ili krši bilo koje mere sigurnosti ili autentifikacije, izbegava, zaobilazi, uklanja, deaktivira, oštećuje, dešifruje ili na drugi način zaobilazi bilo koju tehnološku meru koju je implementirao AfterShip za zaštitu usluge, sajta ili softvera; (n) koristi ili pristupa usluzi kako bi nadgledao dostupnost, performanse ili funkcionalnost usluge ili za bilo koje druge slične svrhe upoređivanja; (o) uklanja ili uništava bilo kakve obaveštenja o autorskim pravima, vlasničke oznake ili obaveštenja o poverljivosti postavljena na, sadržana unutar ili povezana sa uslugama; (p) razvija bilo koje aplikacije ili programe čija je svrha da migriraju korisnike ili krajnje korisnike sa AfterShip-a i/ili koji prekomerno opterećuju AfterShip sajt, softver i API; (q) koristi bilo koje fontove u kršenju autorskih prava bilo koje treće strane, bilo koje Google font URL-ove ili bilo koje fontove koji sadrže alate za praćenje IP adresa; (r) koristi uslugu, sajt ili softver, ili bilo koje materijale na njima, za obuku bilo koje tehnologije dubokog učenja, mašinskog učenja, velikih jezičkih modela i/ili drugih tehnologija veštačke inteligencije, uključujući bilo koje i sve neuronske mreže, statističke algoritme učenja (kao što su linearna i logistička regresija, mašine sa potporom vektora, slučajne šume, k-srednje klasterisanje) ili učenje pojačanjem; ili (s) da uvede lično prepoznatljive informacije od pojedinaca mlađih od 18 godina.
3. POVERLJIVOST I LIČNI PODACI
3.1 **Poverljive informacije.** Sve poverljive informacije koje jedna strana ili njeni povezani subjekti („Strana koja otkriva“) otkriju drugoj strani („Strana koja prima“) ili njenim direktorima, službenicima, zaposlenima ili podizvođačima („Osoblje“) kao rezultat ili u vezi sa pružanjem usluga smatraće se poverljivim informacijama strane koja otkriva, pod uslovom da su jasno označene ili na drugi način razumno prepoznatljive kao takve.
3.2 **Dozvoljena otkrivanja.** Osoblje AfterShip-a ima pravo da pristupi Korisničkom nalogu i da obrađuje, koristi, modifikuje, prenosi, reprodukuje, prikazuje i otkriva Podatke u svrhe pružanja Usluga, uključujući zahteve za podršku Korisnika. Dodatno, Korisnik se slaže da AfterShip ima ovlašćenje (i) da dozvoli Ovlašćenim Podprocesorima, Ovlašćenim Prevoznicima, Krajnjim Korisnicima, Pružateljima Usluga Prevoza, Pružateljima Usluga Trećih Strana i njihovim zaposlenima, agentima i predstavnicima (zajednički, „Ovlašćene Treće Strane“) da obrađuju, koriste, modifikuju, prenose, reprodukuju, prikazuju i otkrivaju Podatke; (ii) da koristi, modifikuje, prikazuje, reprodukuje, distribuira i stvara izvedenice Podataka; i (iii) da otkriva Podatke (uključujući Poverljive Informacije) Ovlašćenoj Trećoj Strani. Svaka Strana može takođe otkriti Poverljive Informacije kako bi (a) ispunila važeće zakone i propise; (b) odgovorila na zakonite zahteve, pravne procese, naloge suda/druge pravne vlasti i/ili sudski poziv; (c) zaštitila svoja prava ili imovinu, uključujući sprovođenje ovih Uslova ili drugih politika povezanih sa Uslugom; i/ili (d) zaštitila ličnu sigurnost.
3.3 **Mere bezbednosti.** Svaka Strana će održavati razumne u poslovnom smislu administrativne, fizičke i tehničke mere zaštite kako bi zaštitila sigurnost, poverljivost i integritet Poverljivih Informacija.
3.4 **Osnova za obradu podataka.** Kao deo pružanja usluga, AfterShip deluje kao obrađivač podataka i obrađuje lične podatke prema uputstvima korisnika. Korišćenjem usluge, korisnik izričito pristaje da se na takvu obradu primenjuje Ugovor o obradi podataka AfterShip-a. Svaka strana se slaže da prenosi, obrađuje, koristi, modifikuje, prikuplja i skladišti lične podatke u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka. Podnošenjem bilo kakvih ličnih podataka AfterShip-u, korisnik izjavljuje i garantuje da (a) je u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka, (b) je obezbedio sva relevantna obaveštenja i dobio sve potrebne saglasnosti od svakog subjekta podataka potrebne za AfterShip da obrađuje lične podatke, i (c) je obavestio svakog subjekta podataka o svrhama za koje se lični podaci obrađuju. AfterShip prikuplja određene informacije o nalogu, korisničkim podacima, korisnicima, krajnjim korisnicima, kao i o uređajima, računarima i drugim alatima korišćenim u vezi sa uslugom kao kontrolor podataka. AfterShip koristi, otkriva i štiti ove podatke kako je opisano u AfterShip politici kolačića i AfterShip politici privatnosti.
3.5 **Izuzeci.** Povjerljive informacije ne uključuju informacije (a) koje su već poznate Primalac u trenutku kada ih Otkrivaoc otkrije; (b) koje Primalac dobije od treće strane za koju ne zna da je pod obavezom povjerljivosti u vezi sa tim informacijama; (c) koje su ili postanu dostupne javnosti osim kršenjem ovih Uslova; (d) koje su nezavisno razvijene od strane Primaoca bez korišćenja Povjerljivih informacija Otkrivaoca; ili (e) koje se odnose na postojanje komercijalnog odnosa između Strana (ali ne i na uslove tog odnosa). Lični podaci i Povjerljive informacije ne uključuju (i) Doprinosne materijale, niti (ii) Anonimizovane podatke, a AfterShip je ovlašćen da koristi, kombinuje, otkriva, analizira i stvara izvedena dela svih Anonimizovanih podataka, uključujući pružanje funkcija korisničkog kontrolnog panela ili Izveštaja. Ništa u ovim Uslovima i AfterShip Ugovoru o obradi podataka ne ograničava ili limitira AfterShip-ovo prikupljanje, korišćenje i otkrivanje Anonimizovanih podataka.
3.6 **Korišćenje Izveštaja.** Korisnik (i) ne sme koristiti nijedan Izveštaj za bilo koju svrhu osim za sopstvene interne poslovne svrhe i (ii) ne sme otkrivati Izveštaje bilo kojoj trećoj strani osim svojim zaposlenima, agentima, predstavnicima i svojim Povezanim licima koji trebaju znati te informacije za sopstvene interne poslovne svrhe.
3.7 **Anonimizovani podaci.** Korisnik prihvata i ovlašćuje AfterShip, kao neophodan deo pružanja Usluga, da obrađuje, koristi i agregira Anonimizovane podatke iz više Prodavnica povezanih sa istim Korisničkim nalogom. Ovo uključuje kombinovanje Anonimizovanih podataka iz različitih Prodavnica pod Korisničkim nalogom. Dodatno, Korisnik pristaje i upućuje AfterShip da obrađuje, koristi i agregira Anonimizovane podatke kroz više Usluga, pod uslovom da su sve te Usluge isporučene istom Korisniku. U vezi sa prethodnim, Korisnik će osigurati da obrada, korišćenje i agregacija budu u skladu sa Važećim zakonima o zaštiti podataka; međutim, AfterShip će biti odgovoran za pravilnu anonimizaciju.
4. PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE
- 4.1 **Korišćenje usluga.** Korisnik može koristiti usluge tokom perioda pretplate isključivo u skladu sa ovim Uslovima (uključujući zabranjene aktivnosti, druga ograničenja korišćenja i druge zahteve navedene ovde) i Dokumentacijom. Softver, sajt, AfterShip API, Dokumentacija i bilo koji alati i/ili radni proizvodi obezbeđeni ili isporučeni u vezi sa uslugama (zajedno „Vlasnički materijali“) mogu se koristiti samo koliko je potrebno za pristup i korišćenje usluga u skladu sa ovim Uslovima.
4.2 **AfterShip IPR.** Vlasnički materijali i prava intelektualne svojine (IPR) u vlasništvu ili pod kontrolom, korišćeni od strane ili u ime AfterShip Grupe, ili na drugi način povezani sa uslugom (zajedno, „AfterShip IPR“), su i ostaće isključivo vlasništvo AfterShip Grupe. Prava dodeljena ovde ne prenose nikakva dodatna prava u vezi sa uslugom, ili u vezi sa bilo kojim AfterShip IPR. Osim ako nije izričito navedeno ovde ili drugačije ovlašćeno u pisanom obliku, nijedan sadržaj ili deo njega ne sme biti kopiran, reprodukovan, modifikovan, objavljen ili distribuiran na bilo koji način putem bilo kojeg medija, i AfterShip zadržava sva prava koja nisu izričito dodeljena korisniku.
4.3 **Prava na korisničke podatke.** AfterShip ima pravo na besplatnu, svetsku, prenosivu, podlicenciranu, neopozivu i trajnu licencu za korišćenje, hostovanje, skladištenje, reprodukciju, modifikaciju, kreiranje izvedenih dela, komunikaciju, objavljivanje, javno prikazivanje, javno izvođenje i distribuciju Podataka u svrhu omogućavanja AfterShip-u da pruži i poboljša Usluge. Korisnik izjavljuje i garantuje da (i) Korisnik poseduje sva prava na Podatke ili na drugi način ima (i nastaviće da ima) sva prava i dozvole potrebne za korišćenje, deljenje, prikazivanje, prenos i licenciranje Podataka na način naveden ovde, i (ii) takvo korišćenje od strane AfterShip-a neće povrediti ili prekršiti prava intelektualne svojine bilo koje treće strane.
4.4 **Ograničeno licenciranje.** Tokom perioda pretplate, Korisnik daje AfterShip-u ograničenu, neisključivu, neprenosivu (osim kako je ovde dozvoljeno), potpuno plaćenu, svetsku, bez naknade licencu za korišćenje, u skladu sa primenljivim smernicama Korisnika koje su dostavljene AfterShip-u u pisanom obliku, Korisnikovih zaštitnih znakova, trgovačkih imena i logotipa u vezi sa distribucijom, promocijom i marketingom AfterShip-ovih usluga, bez potrebe za daljim akcijama ili odobrenjem. Pored toga, AfterShip može tražiti od Korisnika da služi kao referenca za usluge, u obliku korisničke funkcije na međusobno dogovorenim uslovima u skladu sa Uslovima. Korisnik priznaje da nakon učešća u funkciji usmerenoj na korisnika, takvo učešće može biti korišćeno od strane AfterShip-a kao deo njegovih opštih marketinških aktivnosti.
- 4.5 **Doprinosni materijali.** Bilo koji doprinosni materijali će biti distribuirani od strane AfterShip-a i njegovih povezanih lica svojoj širokoj bazi korisnika. U skladu s tim, Korisnik ovim putem prenosi AfterShip-u i njegovim povezanim licima, bez daljih razmatranja, bilo koja prava intelektualne svojine u i na takve doprinosne materijale (i slaže se da pismeno prenese bilo koja takva buduća prava intelektualne svojine po njihovom stvaranju), pod uslovom da Korisnik zadržava neisključivu, bez naknade licencu za korišćenje takvih doprinosnih materijala za sopstvene interne svrhe.
5. USLOVI KORIŠĆENJA ZA OVLAŠĆENA LICA
5.1 **Ovlašćena lica.** Korišćenje usluge može biti prošireno na ovlašćena lica, pod sledećim uslovima: (a) sve primenljive kategorije će biti navedene u odgovarajućem radnom nalogu; (b) nijedno dvoje ili više ovlašćenih lica ne sme deliti korisničke naloge, čak ni za zajedničke funkcije. Nijedna usluga ne sme biti korišćena gde dvoje ili više osoba dobijaju pristup, bez zahtevanja pojedinačnih korisničkih naloga. Kada ovlašćeno lice trajno prekine korišćenje usluga, takvo ovlašćeno lice može biti zamenjeno za potrebe ovih usluga sa drugim ovlašćenim licem koje mora biti imenovano umesto prvog ovlašćenog lica; (c) nijedno ovlašćeno lice čiji su zadaci ili funkcije ograničeni na određenu kategoriju ovde ne sme koristiti softver u vezi sa zadacima ili funkcijama koje nisu specifično uključene u takvu kategoriju; i (d) ovlašćeno lice ne može biti bilo koje lice koje obavlja usluge (kao zaposleni, nezavisni izvođač ili na drugi način) za, ili ima vlasnički ili finansijski interes u, konkurentu kompanije AfterShip.
5.2 **Ovlašćeni članovi grupe.** Korisnik može proširiti korišćenje usluga na Ovlašćena lica koja su angažovana od strane Ovlašćenog člana grupe i Podugovorene pružaoce usluga (svaki „Entitet korisnika“) pod uslovom da se tokom perioda pretplate poštuje sledeće: (a) svakom Entitetu korisnika će biti obezbeđena kopija ovih Uslova i moraće da ih se pridržava u vezi sa korišćenjem usluga i/ili vlasničkih materijala; (b) kada prestane da bude kvalifikovan kao Entitet korisnika, prava takvog Entiteta korisnika prema ovim Uslovima će automatski prestati, i Entitet korisnika će se pridržavati svih obaveza navedenih ovde koje ostaju na snazi; i (c) nijedan Entitet korisnika neće imati nikakvo pravo ili privilegiju u ovim Uslovima osim onih koji su ovde izričito navedeni da se primenjuju na takav Entitet korisnika.
5.3 **Podugovoreni pružaoci usluga.** Podugovoreni pružalac usluga će imati pristup vlasničkim materijalima samo u meri u kojoj je to potrebno za potpuno obavljanje svojih dužnosti prema Korisniku. Svako angažovanje konkurenta AfterShip-a kao Podugovorenog pružaoca usluga biće podložno pismenoj saglasnosti AfterShip-a.
5.4 **Obaveze AfterShip-a prema entitetima korisnika.** U svakom slučaju, ni AfterShip ni njegovi povezani subjekti neće se smatrati obaveznim prema bilo kojem entitetu korisnika u vezi sa uslugama ili materijalima u vlasništvu i/ili njihovom upotrebom od strane takvog entiteta korisnika, a jedina obaveza AfterShip-a će biti prema korisniku ovde. Takođe, AfterShip neće biti odgovoran za pouzdanost ili stalnu dostupnost komunikacionih linija, ili odgovarajuće bezbednosne postavke, koje korisnik ili entiteti korisnika koriste za pristup uslugama.
6. USLUGE I MATERIJALI TREĆIH STRANA
- 6.1 **Korišćenje usluga trećih strana.** Ako Korisnik koristi usluge trećih strana, takvo korišćenje će biti regulisano njihovim uslovima i odredbama, a AfterShip neće biti odgovoran za uticaj tih usluga na rukovanje Podacima, interakciju između Korisnika i tih usluga ili bilo koji njihov rezultat. Povezivanjem sa uslugama trećih strana, kao što su Shopify, TikTok, Magento, Amazon Seller Central, Google Shopping i WooCommerce, Korisnik ovlašćuje AfterShip da otkrije, prikupi, obradi i zadrži Korisnikovu prijavu, Podatke ili bilo koje druge relevantne informacije u vezi sa korišćenjem tih usluga, i da pristupi, koristi, prikupi, obradi i zadrži sve podatke, uključujući Lične podatke, koji potiču od tih pružalaca usluga i da ih kombinuje sa Korisnikovim Podacima, u meri u kojoj je to potrebno za pružanje Usluga od strane AfterShip-a.
6.2 **Sadržaj trećih strana.** Usluga može sadržati funkcije koje omogućavaju Korisniku pristup sadržaju trećih strana nezavisno od AfterShip-a. Sve interakcije Korisnika sa organizacijama ili pojedincima pronađenim putem Usluge su isključiva odgovornost Korisnika, i Korisnik treba da sprovede svaku potrebnu istragu pre nego što stupi u interakciju sa bilo kojim takvim pružaocem usluga.
6.3 **Korisnik kao posrednik.** Ako je Korisnik posrednik za praćenje i informacije o paketima, mora se pridržavati sledećih uslova u vezi sa informacijama o praćenju paketa koje je uneo u usluge: (i) ne sme čuvati informacije o praćenju paketa duže nego što je potrebno za pružanje usluga krajnjem korisniku, (ii) ne sme otkrivati informacije o praćenju paketa ili njihove derivate nikome osim odgovarajućem krajnjem korisniku, (iii) ne sme objedinjavati informacije o praćenju paketa za više krajnjih korisnika, ili (iv) koristiti informacije o praćenju paketa ili njihove derivate za bilo koju drugu svrhu bez pismene saglasnosti ovlašćenog prevoznika, uključujući upotrebu u razvoju bilo kog proizvoda ili usluge, osim deljenja neizmenjenih informacija o praćenju paketa sa povezanim krajnjim korisnikom. Ako Korisnik prekrši ova ograničenja ili AfterShip bude obavešten o tome od strane ovlašćenog prevoznika, AfterShip ima pravo da obustavi obradu informacija o praćenju paketa u vezi sa tim prevoznikom. Za svrhe ovog dokumenta, (i) “posrednik za praćenje i informacije o paketima” označava Korisnika (A) čiji krajnji korisnik upravlja informacijama o praćenju paketa, i (B) koristi usluge AfterShip-a za informacije o praćenju paketa krajnjeg korisnika; i (ii) “informacije o praćenju paketa” označava pakete predane ovlašćenom prevozniku od strane krajnjeg korisnika i povezane informacije o praćenju i paketima koje se pružaju AfterShip-u putem platforme, proizvoda ili usluga posrednika za praćenje i informacije o paketima.
6.4 **Usluge dostave.** AfterShip ne pruža nikakvu vrstu usluge dostave. Korisnik je isključivo odgovoran za usklađenost sa svim primenljivim uslovima i odredbama za bilo koju pošiljku izvršenu putem dostavljača, i svaka takva pošiljka je stvar između Korisnika i tog dostavljača. Korisnik ima obavezu da obavesti dostavljača o bilo kojoj pošiljci unutar visoko regulisanih industrija (bilo nacionalnih, federalnih, državnih ili lokalnih), uključujući označavanje opasne robe i opasnih materijala. Ako je Korisnikova roba u pošiljkama označena kao opasni materijali ili na drugi način zahteva usklađenost sa dodatnim propisima o dostavi (kao što su ograničena materija ili pokvarljiva materija) (zajedno, Regulisana roba), Korisnik će (a) odmah obavestiti dostavljača o prisustvu takve Regulisane robe i (b) jasno identifikovati Regulisanu robu sa jasnim etiketama uz obavezu da odmah obavesti dostavljača o bilo kakvim promenama ili dodacima na navedenu Regulisanu robu.
6.5 **Odricanje od odgovornosti.** Korisnik se slaže da AfterShip nije odgovoran za bilo kakav gubitak ili štetu nastalu korišćenjem usluga trećih strana, ili zbog oslanjanja korisnika na prakse privatnosti, sigurnosne procese podataka ili druge politike tih usluga. Ako dođe do spora između korisnika, drugih korisnika AfterShip-ovih usluga, krajnjih korisnika i/ili pružaoca usluga treće strane (uključujući pružaoce isporuke), korisnik priznaje i slaže se da AfterShip nije u obavezi da se uključi. U takvom slučaju, korisnik oslobađa i obeštećuje, brani i drži AfterShip grupu bezopasnom od bilo kakvih zahteva, potraživanja i/ili štete koja proizilazi iz ili je povezana sa takvim sporovima.
7. FAKTURISANJE
7.1 **Porezi.** Sve primenljive poreze na iznose koji se plaćaju ovde snosi Korisnik, koji će direktno platiti sve takve poreze koji su mu određeni i odmah nadoknaditi AfterShip-u sve takve poreze koji su plativi ili naplativi od strane AfterShip-a. Ako je prema važećem zakonu potrebno zadržavanje poreza u vezi sa bilo kojim takvim iznosom, Korisnik će platiti dodatni iznos tako da neto iznos koji AfterShip primi bude jednak neto iznosu koji AfterShip-u duguje ovde. Korisnik je odgovoran za utvrđivanje da li se bilo koji porez primenjuje na usluge koje pruža AfterShip, i Korisnik će dostaviti AfterShip-u sve relevantne informacije o porezima ili dokumentaciju koja se razumno zahteva.
7.2 **Plaćanje naknada.** Svi iznosi koji se duguju moraju biti plaćeni najkasnije (a) na datum naveden u fakturi, (b) na datum pretplate na Plan usluga, ili (c) na datum naveden u Radnom nalogu. Plaćanje se neće smatrati izvršenim dok AfterShip ne primi gotovinu ili proverena sredstva. AfterShip će izdavati fakture u skladu sa ciklusom naplate navedenim u odgovarajućem Radnom nalogu, uz napomenu da će dodatne usluge biti naplaćene, osim ako nije drugačije navedeno, mesečno. Sva plaćanja ovde moraju biti izvršena u celosti bez ikakvog zadržavanja, kompenzacije ili protivpotraživanja i, osim ako nije izričito navedeno ovde, nisu povratna. Neto datumi plaćanja navedeni u Radnom nalogu su kalendarski dani, koji uključuju vikende i državne praznike. Prestanak ili isteka pretplatničkog roka neće uticati na obavezu plaćanja iznosa fakturisanih ili koji su nastali pre datuma isteka ili prestanka kao što je fakturisano nakon toga. Ako korisnik plaća debitnom karticom, kreditnom karticom ili drugom platformom za plaćanje treće strane, korisnik priznaje da će AfterShip koristiti posrednika treće strane za upravljanje procesom plaćanja i snositi bilo koju povezanu naknadu, i korisnik se takođe slaže da AfterShip može automatski ponovo naplatiti obezbeđeni način plaćanja za odgovarajuće naknade koje dospevaju prilikom obnavljanja Plana usluga.
7.3 **Promene cene i plana usluge.** Osim ako nije drugačije dogovoreno u Radnom nalogu, AfterShip može menjati Planove usluga (uključujući cene, karakteristike i opcije) u bilo kom trenutku, pod uslovom: (i) da se promene primenjuju najranije 30 dana nakon što Vas obaveste; i (ii) ovo uključuje prilagođavanje naknada koje su potrebne zbog povećanih troškova usluga trećih strana. Ako usluga treće strane uvede nove/dodatne naknade ili doplate, AfterShip može ili: (a) prilagoditi Vaše naknade za usluge da odražavaju te troškove; ili (b) prekinuti pogođenu uslugu povezanu sa tom uslugom treće strane. Nastavak korišćenja usluga nakon obaveštenja znači da prihvatate promene prema ovom odeljku..
- 7.4 **Agent za plaćanje.** Ako je registrovana adresa korisnika u Sjedinjenim Američkim Državama, AfterShip će obezbediti da njegov pridruženi član, AfterShip Inc. (“AfterShip USA”), bude odgovoran za prodaju, fakturisanje i usluge naplate u Sjedinjenim Američkim Državama (“US usluge agenta za plaćanje”). AfterShip USA će biti odgovoran samo za US usluge agenta za plaćanje, a isporuka usluga će biti od strane AfterShip-a.
7.5 **Shopify korisnici.** US usluge agenta za plaćanje neće se primenjivati na Shopify korisnike, i AfterShip će fakturisati Shopify korisnike bez obzira na njihovu registrovanu adresu korisnika, uključujući i ako se nalaze u Sjedinjenim Američkim Državama.
7.6 **Kašnjenje u plaćanju.** U slučaju kašnjenja u plaćanju, kamatna stopa navedena u Radnom nalogu (mesečna stopa izračunata na dnevnoj osnovi) primenjuje se na neplaćeni saldo bilo kog dospelog iznosa. AfterShip će prvo pripisati svaku uplatu primljenu od Korisnika na obračunatu kamatu (ako postoji), a zatim na dospeli glavni dug. U slučaju izvršenja naplate, Korisnik će biti odgovoran za sve troškove povezane sa takvom naplatom uključujući, ali ne ograničavajući se na, pravne troškove, advokatske naknade, sudske troškove i naknade agencija za naplatu.
8. PREKID I MERE ZA KRŠENJE
- 8.1 **Raskid.** Ako Korisnik prekrši obavezu prema ovim Uslovima, AfterShip može (a) odmah raskinuti pružanje Usluga i (b) unapred okončati Pretplatnički period uz pismeno obaveštenje o tome, uključujući bilo koji Radni nalog koji je tada na snazi.
8.2 **Privremene i pravične mere.** Bez obzira na Odeljak 10, Korisnik priznaje da njegovo kršenje ovih Uslova može naneti AfterShip-u i njegovim Povezanim licima nepopravljivu štetu za koju bi nadoknada novčane štete bila neadekvatna, i slaže se da AfterShip ima pravo, pored bilo kojih drugih dostupnih pravnih sredstava, da dobije privremene mere, zabranu i/ili druga pravična pravna sredstva kako bi sprečio ili obuzdao bilo kakvo kršenje ili na drugi način zaštitio svoja prava prema ovim Uslovima, bez obaveze da položi garanciju ili drugo obezbeđenje.
8.3 **Ograničenje odgovornosti.** Zahtev protiv AfterShip-a ili njegovog povezanog lica može biti podnet isključivo ovde od strane Korisnika i podložan je sledećem: (i) AfterShip neće biti odgovoran za bilo kakve izuzete gubitke koji proizilaze iz takvog Zahteva; i (ii) osim gde su takva ograničenja ili izuzeci zabranjeni zakonom, maksimalna ukupna odgovornost AfterShip-a u vezi sa bilo kojim i svim takvim Zahtevima koji proizilaze u bilo kojem datom Pretplatničkom periodu neće premašiti opšti limit za odgovornost u vezi sa takvim Pretplatničkim periodom. Korisnik priznaje da će gore navedeno ograničenje odgovornosti biti primenjeno bez obzira na to da li odgovornost za gore navedeno proizilazi ili se tvrdi na osnovu ugovora, delikta, nemara ili na drugi način i bez obzira na to da li je bilo predvidljivo, čak i ako su Korisnik ili njegovi Povezani lica bili obavešteni ili su bili svesni mogućnosti istog. Odredbe ovih Uslova raspodeljuju rizike između Strana, a cene i druge razmatranja dogovorene ovde odražavaju takvu raspodelu. Sva ograničenja odgovornosti i pravnih lekova, izuzeci i odricanja u ovim Uslovima će se primenjivati u punom obimu u kojem nisu zabranjeni važećim zakonom bez mogućnosti ugovornog odricanja, čak i ako bilo koji ograničeni ili isključivi pravni lek ne ispuni svoju suštinsku svrhu. NIŠTA U OVIM USLOVIMA NEĆE OGRANIČITI ILI ISKLJUČITI ODGOVORNOST BILO KOJE STRANE ZA (A) SMRT ILI TELESNU POVREDU IZAZVANU NJENIM GRUBIM NEMAROM, (B) PREVARU ILI (C) BILO KOJU DRUGU ODGOVORNOST KOJA, PO ZAKONU, NE MOŽE BITI OGRANIČENA ILI ISKLJUČENA.
8.4 **ODRICANJE OD GARANCIJE.** OSIM IZRIČITIH GARANCIJA KOJE SU OVDE PREDVIĐENE, VLASNIČKI MATERIJALI I USLUGE SE PRUŽAJU NA OSNOVI TAKVI KAKVI SU, SA SVIM NEDOSTACIMA I KAKO SU DOSTUPNI, I AFTERSHIP NE DAJE, I OVIM SE U POTPUNOSTI ODRIČE, BILO KAKVIH IZJAVA, GARANCIJA I/ILI USLOVA U VEZI SA VLASNIČKIM MATERIJALIMA I/ILI USLUGAMA, BILO USMENIH ILI PISANIH, IZRIČITIH ILI IMPLICIRANIH, I BEZ OBZIRA DA LI PROIZILAZE IZ ZAKONA ILI NA DRUGI NAČIN U ZAKONU, ILI IZ TOKA IZVRŠENJA, POSLOVANJA ILI UPOTREBE TRGOVINE, DO NAJVEĆE DOZVOLJENE MERE ZAKONOM, UKLJUČUJUĆI BILO KAKVU IZJAVU, GARANCIJU ILI USLOV DA ĆE VLASNIČKI MATERIJALI ILI USLUGE ZADOVOLJITI BILO KOJE ZAHTEVE KORISNIKA ILI DA ĆE NJIHOVA UPOTREBA BITI NEPREKIDNA ILI BEZ GREŠAKA, ILI U VEZI SA PRODAJOM, POGODNOŠĆU ZA ODREĐENU SVRHU, NASLOM ILI NEPOVREDOM. PORET TOGA, AFTERSHIP NEĆE BITI ODGOVORAN OVDE ZA POSTUPKE ILI PROPUSTE KORISNIKA U VEZI SA NJEGOVOM UPOTREBOM VLASNIČKIH MATERIJALA ILI USLUGA, UKLJUČUJUĆI ZA KORISNIKOVO NEISPUNJAVANJE (I) PREUZIMANJA ODGOVARAJUĆIH MERA OPREZA U VEZI SA TESTIRANJEM I UPOTREBOM VLASNIČKIH MATERIJALA I/ILI USLUGA I REZULTATA ISTIH; ILI (II) UPOTREBE VLASNIČKIH MATERIJALA I USLUGA U SKLADU SA VAŽEĆIM ZAKONOM. DO NAJVEĆE DOZVOLJENE MERE ZAKONOM, AFTERSHIP GRUPA ODRIČE BILO KAKVE GARANCIJE ZA VIRUSE ILI DRUGE ŠTETNE KOMPONENTE U VEZI SA USLUGOM. AFTERSHIP NE DAJE NIKAKVE IZJAVE ILI GARANCIJE U VEZI SA USLUGAMA TREĆIH STRANA, I BILO KAKVE IZJAVE ILI GARANCIJE U VEZI SA NAVEDENIM, I BILO KOJE ZAHTEVE U VEZI SA BILO KOJIM NEUSPEHOM NAVEDENOG, SU ISKLJUČIVO IZMEĐU KORISNIKA I ODGOVARAJUĆEG PRUŽAOCEM USLUGA TREĆE STRANE.
8.5 **Obnove radnih naloga.** Bez obzira na bilo šta drugo u ovim Uslovima, i osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku, radni nalozi će se automatski obnavljati i mogu biti ranije raskinuti u skladu sa ovim Uslovima ili primenljivim radnim nalogom. Svaki radni nalog će biti automatski produžen nakon početnog perioda pretplate za sledeći period pretplate iste dužine, osim ako bilo koja strana ne dostavi pisano obaveštenje o raskidu najmanje trideset (30) dana pre kraja tadašnjeg perioda pretplate. Bilo koje cene, kvote, naknade, jedinične cene i drugi elementi mogu biti izmenjeni od strane AfterShip-a po vlastitom nahođenju za svaki naredni period pretplate u skladu sa ovim Uslovima.
9. ZAHTEVI TREĆIH LICA
9.1 **Nadoknada štete.** Ako se pokrene zahtev treće strane protiv bilo koje strane („Oštećena strana“): (a) Oštećena strana će odmah obavestiti drugu stranu („Strana koja nadoknađuje“) o takvom zahtevu i nastaviti da joj pruža svu potrebnu pomoć i informacije, te će preduzeti sve potrebne mere da umanji štetu; (b) Oštećena strana će dati punu moć i ovlašćenje Strani koja nadoknađuje da odgovori, pregovara i kontroliše odbranu u vezi sa takvim zahtevom u ime Oštećene strane, i neće pristati na poravnanje, niti će priznati ili preduzeti bilo kakvu radnju koja bi mogla ugroziti odbranu; i (c) uz poštovanje navedenih uslova, Strana koja nadoknađuje će braniti takav zahtev i, u skladu sa Odeljkom 8 (Raskid i pravni lekovi za kršenje), nadoknadiće Oštećenoj strani bilo kakvu štetu prema konačnoj i izvršnoj sudskoj presudi, poravnanju ili arbitražnoj odluci na koju je pristala Strana koja nadoknađuje u vezi sa relevantnim zahtevom („Konačna odluka“).
9.2 **Dodatni pravni lek za korisnika.** Ako AfterShip utvrdi da je verovatno da će biti podneta tužba za povredu prava treće strane protiv korisnika, ili da je takva tužba verovatno uspešna, AfterShip može preduzeti razumne napore: (a) da korisniku obezbedi pravo da nastavi da koristi pogođene vlasničke materijale, ili (b) da korisniku isporuči funkcionalno ekvivalentne, nekršeće vlasničke materijale, ili (c) da izmeni vlasničke materijale tako da postanu nekršeći. Ako AfterShip utvrdi da gore navedene radnje nisu razumno izvodljive, može raskinuti period pretplate pisanim obaveštenjem, u kom slučaju će korisniku refundirati srazmerni iznos naknada plaćenih prema važećem planu usluga koji je bio predmet tužbe za povredu prava treće strane, računajući od datuma stupanja na snagu važećeg perioda pretplate.
- 9.3 **Isključivi pravni lek.** Ovaj odeljak 9 predstavlja celokupnu odgovornost AfterShip-a i njegovih povezanih subjekata, i jedini i isključivi pravni lek korisnika kao i bilo koje osobe ili entiteta koji potražuju preko njih, u vezi sa bilo kojom tužbom treće strane.
10. MERODAVNO PRAVO I NADLEŽNOST
- 10.1 **Merodavno pravo.** Ovi Uslovi i bilo koje pitanje, spor, kontroverza, zahtev ili neslaganje (uključujući vanugovorne zahteve) koji proizilaze iz ili se odnose na ove Uslove ili transakcije predviđene ovim (svaki „Spor“) će biti regulisani i tumačeni u skladu sa zakonima Odabranog Foruma, bez primene pravila o sukobu zakona. „Odabrani Forum“ se može pronaći u Uslovima Specifičnim za Jurisdikciju, koji su potpuno integrisani i primenjivaće se na ove Opšte Uslove u svim aspektima.
- 10.2 **Mesto.** Ne dovodeći u pitanje pravo bilo koje strane na pravnu zaštitu prema Odeljku 8.2, svaka Strana ovim neopozivo i bezuslovno pristaje da bilo koji takav Spor bude isključiva nadležnost foruma za rešavanje sporova Odabranog Foruma.
11. OPŠTE
- 11.1 **Viša sila.** AfterShip neće biti odgovoran za kašnjenje ili neuspeh u izvršenju bilo koje odredbe usluga prema ovim Uslovima ako je takvo izvršenje odloženo ili sprečeno višom silom.
- 11.2 **Deljivost.** Ako se neka klauzula (ili njen deo) u Uslovima smatra nevažećom, ništavnom, nezakonitom ili neizvršivom, ta klauzula će biti izmenjena i interpretirana tako da najbolje postigne ciljeve te nevažeće klauzule u skladu sa važećim zakonom ili sudskim odlukama, dok će sve ostale klauzule ili delovi klauzula ovih Uslova ostati u punoj snazi i efektu.
- 11.3 **Prenos.** Korisnik nema pravo da prenese, dodeli ili licencira ove Uslove, bilo koji radni nalog ili prava ili obaveze bez prethodnog pisanog pristanka AfterShip-a. AfterShip može slobodno preneti, dodeliti ili licencirati ove Uslove, bilo koji radni nalog ili prava ili obaveze. Svaki pretpostavljeni prenos u suprotnosti sa ovim odeljkom će biti ništavan.
11.4 **Bez odricanja.** Odricanje od bilo kakvog kršenja ili neispunjenja od strane bilo koje strane neće predstavljati odricanje od bilo kog drugog prava ili naknadnog kršenja ili neispunjenja. Neuspeh ili kašnjenje bilo koje strane u sprovođenju bilo koje odredbe ovih Uslova neće se smatrati odricanjem od budućeg sprovođenja te ili bilo koje druge odredbe.
11.5 **Nezavisni izvođač.** Svaka strana deluje kao nezavisni izvođač u vezi sa svakim delom ovih Uslova i strane ne nameravaju da uspostave zajednički poduhvat, partnerstvo, odnos poslodavac-zaposleni ili slično.
11.6 **Celokupan sporazum.** Ovi Uslovi, svi Dodatni uslovi i svaki primenljivi Radni nalog ovde zamenjuju sve prethodne i savremene predloge, izjave, prodajne materijale ili prezentacije, i sporazume, kako usmene tako i pisane, i predstavljaju celokupno razumevanje Strana o ovoj temi (uključujući bilo koji prethodni sporazum o poverljivosti).
11.7 **Opstanak.** Prava i obaveze sadržane u Odeljcima 4 (Prava intelektualne svojine), 8.3 (Ograničenje odgovornosti) i 9 (Potraživanja trećih strana) ovih Uslova će opstati nakon bilo kakvog raskida ili isteka važećeg Perioda pretplate. Prava i obaveze sadržane u Odeljcima 1.6 (Osiguranje) i 8.4 (Odricanje od garancije) će opstati nakon bilo kakvog raskida ili isteka važećeg Perioda pretplate u periodu od tri (3) godine. Prava i obaveze sadržane u Odeljku 3 (Poverljivost i lični podaci) će opstati nakon bilo kakvog raskida ili isteka važećeg Perioda pretplate u periodu od pet (5) godina (osim u vezi sa (a) poverljivim informacijama koje predstavljaju poslovnu tajnu Strane koja otkriva, u kom slučaju će takve obaveze opstati duže od pet (5) godina i sve dok takve informacije ostanu zaštićene kao poslovna tajna prema važećem zakonu, i (b) ličnim podacima, u kom slučaju će takve obaveze opstati onoliko dugo koliko je potrebno prema važećim zakonima o zaštiti podataka).
12. TUMAČENJE I DEFINICIJE
- 12.1 **Tumačenje.** Ovi Uslovi, Dodatni Uslovi i Dokumentacija su dostupni na engleskom jeziku, kao i Usluge koje se ovde pružaju, zajedno sa svim komunikacijama u svrhe ovde navedene, biće na engleskom jeziku. Nijedan prevod neće imati pravno dejstvo, osim ako je neophodan za svrhe postupaka predviđenih ovde. Korisnik priznaje da nije pretplatio na Usluge oslanjajući se na bilo kakvu izjavu, garanciju, kolateralni ugovor ili drugo uverenje (osim onih navedenih ovde) datih od strane ili u ime bilo koje druge strane pre pretplate na ove Uslove. Bez obzira da li je izričito naznačeno, svaka referenca ovde na uključujući ili sličan termin znači uključujući, ali ne ograničavajući se na, i osim ako kontekst ne zahteva drugačije, reči u jednini uključuju množinu i reči u množini uključuju jedninu. U slučaju sukoba između ovih Uslova i onih iz Radnog naloga, ovi Uslovi će prevladati osim ako takav Radni nalog izričito ne navodi sa posebnim naglaskom da je namenjen da izmeni sukobljenu odredbu ovih Uslova.
- 12.2 **Definisani termini.** Pojmovi sa velikim početnim slovom (i njihovi kapitalizovani izvedeni termini) će imati značenja navedena drugde u ovim Uslovima ili ispod:
Nalog znači bilo koji i svi AfterShip nalozi kreirani od strane ili u ime Korisnika.
Filijala označava bilo koji entitet koji direktno ili indirektno kontroliše, je pod kontrolom, ili je pod zajedničkom kontrolom sa određenim entitetom, a u kontekstu AfterShip Grupe, to se odnosi na Automizely Pte. Ltd. i bilo koju kompaniju pod njenom kontrolom; ovde, “kontrola” se odnosi na moć da se usmerava ili utiče na upravljanje ili politike entiteta, bilo kroz vlasništvo nad glasačkim hartijama od vrednosti, putem sporazuma, ili na drugi način.
AfterShip, Mi, Naš odnosi se na Automizely Pte. Ltd.
AfterShip Grupa odnosi se na Automizely Pte. Ltd. i njene Filijale.
AfterShip One označava sve-u-jednom uslugu koju pruža AfterShip gde Korisnik dobija pristup platformi i može se pretplatiti na bilo koju i sve Funkcije u skladu sa važećim uslovima pretplate.
Anonimizovani Podaci označavaju podatke (uključujući Korisnikove Podatke) koje AfterShip prikuplja o korišćenju Usluga ili grupi ili kategoriji proizvoda, usluga, Korisnika i/ili Krajnjih Korisnika, iz kojih su individualni identiteti, prepoznatljive informacije i/ili bilo koji drugi Lični Podaci nepovratno uklonjeni.
API označava aplikacione programske interfejse koje je razvio i omogućio AfterShip, a koji su regulisani Ugovorom o razvoju aplikacija i API-ju AfterShip-a, omogućavajući Korisniku pristup određenim funkcionalnostima Usluge, uključujući AfterShip REST API koji omogućava automatsku interakciju sa AfterShip instancom putem HTTP zahteva i AfterShip API za razvoj aplikacija koji omogućava integraciju AfterShip instance sa drugim veb aplikacijama.
Primjenjivi zakoni o zaštiti podataka odnose se na sve zakone o zaštiti podataka i privatnosti koji se primenjuju na Lične podatke i koji su obavezujući za Strane, što može uključivati (i) Opštu uredbu o zaštiti podataka (2016/679) (“GDPR”), Direktivu 2002/58/EC o privatnosti i elektronskim komunikacijama, i druge primenljive zakone i propise EU i nacionalne zakone, (ii) Kalifornijski zakon o zaštiti privatnosti potrošača iz 2018. i njegove propise (“CCPA”), (iii) Zakon o zaštiti podataka Ujedinjenog Kraljevstva iz 2018. (“UK GDPR”), (iv) Švajcarski novi savezni zakon o zaštiti podataka (“nFADP”) koji je stupio na snagu 1. septembra 2023; (v) Zakon o zaštiti ličnih podataka Singapura iz 2012; i (vi) bilo koji i svi zakoni i propisi o zaštiti podataka koji se primenjuju na Lične podatke u pitanju, u svakom slučaju kako su izmenjeni, zamenjeni ili zamenjeni s vremena na vreme.
Aplikacija(e) označava veb ili druge softverske usluge ili aplikacije koje je razvio Korisnik, a koje koriste ili komuniciraju sa API-jem i ovlašćene su da budu dostupne Krajnjim Korisnicima u skladu sa ovim Uslovima.
Ovlašćeni član grupe označava Povezanog člana Korisnika; isključujući bilo koji entitet koji postaje Ovlašćeni član grupe kao rezultat promene kontrole Korisnika ili njegovih Povezanih članova.
Ovlašćeno lice označava osobu koja je deo Osoblja Korisnika ili Ovlašćenog člana grupe, koja je „imenovana“ (tj. jasno i precizno imenovana i na drugi način identifikovana u funkcijama ograničenja prijave i pristupa Usluge) i koja ima pravo da koristi Usluge od datuma stupanja na snagu odgovarajućeg Radnog naloga ili je pokrivena bilo kojom dodatnom naknadom za uslugu koju je platio Korisnik.
Ovlašćeni podprocesori označava ovlašćene podprocesore kako je definisano u Prilogu B Ugovora o obradi podataka AfterShip.
Ovlašćeni prevoznici označava ovlašćene prevoznike kako je definisano u Prilogu B Ugovora o obradi podataka AfterShip.
Potraživanje obuhvata sve zahteve protiv Strane ili njenih Povezanih lica od strane druge Strane ili njenih Povezanih lica (ili bilo koje strane koja potražuje preko njih) koji proizilaze iz ili su povezani sa ovim Uslovima, uključujući sve Sporove, zahteve za kršenje ili zahteve za nadoknadu ili obeštećenje ovde, bez obzira na oblik radnje, i bez obzira da li takav zahtev proizilazi ili se tvrdi na osnovu ugovora, delikta, nemara ili na drugi način.
Poverljive Informacije obuhvataju sve informacije koje otkriva Strana koja otkriva, a koje su u opipljivom obliku i označene kao poverljive (ili sa sličnom oznakom) ili koje bi se razumno smatrale poverljivim s obzirom na prirodu informacija, što bez obzira na prethodno, isključuje Anonimizovane Podatke i Doprinosne Materijale.
Sadržaj obuhvata sav sadržaj Usluge, Sajta, Aplikacije ili Softvera uključujući sav tekst, grafiku, dokumente, šablone, korisničke interfejse, vizuelne interfejse, fotografije, opise proizvoda i virtuelnih proizvoda i dizajn, ČPP, video zapise, logotipe, AfterShip žigove (uključujući oznaku AfterShip® i sve logotipe prikazane na Sajtu, Aplikaciji, Softveru ili Dokumentaciji su žigovi u vlasništvu AfterShip Grupe), zvukove, muziku, umetnička dela, kompjuterski kod i programiranje, uključujući raspored takvog Sadržaja, koji mogu biti u vlasništvu, pod kontrolom ili licencirani od strane ili za AfterShip.
Doprinosni materijali označavaju sve materijale koje AfterShip obezbeđuje za uključivanje u Softver ili Usluge, a koji mogu biti podeljeni ili distribuirani od strane AfterShip Grupe svojoj opštoj bazi korisnika.
Podaci ili Korisnički podaci označavaju sve vrste podataka, uključujući elektronske podatke, tekst, poruke, e-mailove, podatke o praćenju, fotografije, slike, audio materijale, video zapise ili bilo koji drugi sadržaj ili materijale koje Korisnik dostavlja Usluzi u vezi sa korišćenjem Usluge.
Dokumentacija označava bilo koju pisanu ili elektronsku dokumentaciju, slike, video zapise, tekst ili zvukove koji opisuju funkcionalnosti Usluge koje AfterShip obezbeđuje ili čini dostupnim Korisniku putem Sajta ili na drugi način.
Krajnji korisnik označava bilo koje fizičko ili pravno lice koje (i) je korisnik Korisnika i/ili (ii) čiji se Lični podaci obrađuju od strane AfterShip-a kao deo Usluge obezbeđene Korisniku.
Preduzetnički korisnik označava bilo kojeg Korisnika koji je zaključio Narudžbenicu za Uslugu sa AfterShip-om.
Isključeni događaj odnosi se na bilo koji od sledećih slučajeva: (a) korišćenje Usluga koje nije u skladu sa ovim Uslovima, Dokumentacijom ili preporukama AfterShip-a; (b) bilo koji događaj koji je izvan Softvera, uključujući (i) bilo kakvo nemarno korišćenje Usluga, uključujući od strane osoblja korisnika koje nema potrebne veštine, kompetencije ili obuku; ili (ii) kombinaciju ili korišćenje Usluga sa bilo kojim elementima treće strane koji nisu pismeno odobreni od strane AfterShip-a ili (iii) materijale, specifikacije ili podatke koje obezbeđuje ili u ime Korisnika.
Isključeni gubici odnose se na bilo kakve indirektne, slučajne, posledične, posebne, kaznene i druge ne-direktne štete bilo koje vrste ili karaktera, zajedno sa štetama (bilo da se smatraju indirektnim ili ne) za gubitak korišćenja, gubitak prihoda ili profita, gubitak poslovanja, gubitak dobre volje, prekid rada, štete zbog kašnjenja i troškove pokrića, kvar računara ili neispravnost, gubitak podataka, oštećenje reputacije i trgovinske gubitke; zajedno sa bilo kakvim štetama koje proizlaze iz zahteva treće strane (osim Zahteva treće strane ili bilo koje druge vrste zahteva treće strane izričito pomenutog ovde).
Funkcije odnose se na bilo koju pojedinačnu uslugu Usluga koje pruža AfterShip, bilo da su ugovorene pojedinačno ili kroz AfterShip One, svaka kako je opisano u Posebnim uslovima za funkcije AfterShip-a dostupnim ovde, na koje Korisnik može da se pretplati.
Viša sila odnosi se na bilo koji čin, događaj ili uzrok koji je van razumne kontrole strane koja ne izvršava obaveze, uključujući Božja dela, embarga, rat, terorističke akte, nerede, požare, zemljotrese, nuklearne nesreće, poplave, štrajkove, nestanke struje, vulkanske aktivnosti, neuobičajeno teške vremenske uslove, akte hakera ili trećih strana pružalaca internet usluga.
Opšti limit odgovornosti označava iznos jednak ceni koju je Korisnik platio AfterShip-u tokom dvanaest (12) meseci neposredno pre prvog događaja koji daje povod za bilo kakav zahtev za naknadu štete, umanjen za bilo koji deo koji je već refundiran ovde, isključujući poreze.
IPR označava bilo koje pravo intelektualne svojine ili drugo vlasničko pravo priznato u bilo kojoj zemlji ili jurisdikciji u svetu, bilo registrovano ili ne, i bilo da postoji na Datum stupanja na snagu ili nastaje ili se priznaje nakon toga, i sve prijave i registracije za to, uključujući sve patente, žigove, autorska prava, izume, softver, vebsajtove, aplikacije, procese, metodologije, domene, dokumentaciju, informacije, šablone, alate, dokumente, poslovne tajne, trgovačka imena, prava na žig po običajnom pravu, baze podataka i znanje.
Lični podaci imaju značenje utvrđeno prema važećem Zakonu o zaštiti podataka, a u nedostatku takvog značenje koje mu je dodeljeno prema GDPR-u.
Izveštaji označavaju (i) referentne izveštaje koji mere i analiziraju performanse Korisnika u poređenju sa drugim grupama korisnika kako je definisano od strane AfterShip; ili (ii) izveštaje o performansama koji mere i analiziraju ukupne performanse usluga Korisnika, posebno kroz alate za poređenje i referentne vrednosti koji procenjuju istorijske performanse, na koje Korisnik može da se pretplati tokom Trajanja.
Usluga(e) označava sve usluge koje AfterShip pruža Korisniku, uključujući korišćenje i pristup Sajtu, alatima kao što su pristup Softveru, API, Dokumentaciji, AfterShip One i bilo kojoj od njegovih Funkcija.
Plan usluge označava specifičan plan na koji se Korisnik pretplati, kako je detaljno opisano na Sajtu, u Dokumentaciji i/ili Radnom nalogu, i deo Usluge povezan sa tim planom.
Provajder dostave označava, radi jasnoće, provajdera treće strane za usluge dostave.
Shopify Korisnik(ci) označava sve Korisnike Sajta koji koriste Usluge preko Shopify platforme, isključujući, međutim, Korisnike koji koriste Stripe sistem naplate.
Sajt ili Vebsajt označava sve vebsajtove koje AfterShip upravlja ili poseduje, uključujući www.aftership.com, automizely.com, postment.com i returnscenter.com.
Softver označava svaki softver koji AfterShip pruža Korisnicima.
Prodavnica označava bilo koju i sve prodavnice, bilo da su online ili fizičke maloprodajne lokacije, povezane sa Nalogom.
Podugovarač usluga označava Podugovarača kojeg je angažovao Korisnik da pruži usluge u vezi sa Uslugama i/ili Softverom.
Podugovarač označava, u slučaju AfterShip-a, bilo koju osobu ili entitet, isključujući bilo kog Ovlašćenog Prevoznika, angažovanog od strane AfterShip-a ili njegovih Povezanih Lica da pomogne u izvršavanju svojih obaveza prema Uslovima, uključujući bilo koje Povezano Lice AfterShip-a, i, u slučaju Korisnika, bilo koju osobu i entitet koji ima pristup Vlasničkim Materijalima preko Korisnika u skladu sa ovim, uključujući svakog Korisnika i Korisnički Entitet.
Period Pretplate označava, za Korisnike Vebsajta, period tokom kojeg se Korisnik Vebsajta složio da se pretplati na deo Usluge kako je detaljno opisano u Planu Usluge ili, za Korisnike Preduzeća, period trajanja za takav Radni Nalog kako je definisano u njemu, u svakom slučaju koji može biti ranije raskinut u skladu sa ovim Uslovima.
Porezi označava sve poreze, dažbine, takse ili slične vladine procene, uključujući porez na dodatu vrednost, prodaju, robu i usluge, upotrebu ili poreze po odbitku procenjene od strane bilo koje nadležne poreske vlasti, uključujući kazne i kamate na bilo šta od navedenog, isključujući korporativne poreze na dohodak u Singapuru nametnute AfterShip-u.
Potraživanje treće strane odnosi se na pravni postupak pokrenut protiv Strane koja se obeštećuje, a koja je imenovana u Potraživanju, zbog navoda o (i) kršenju važećih zakona o zaštiti podataka i bilo koje obaveze vezane za lične podatke prema ovim Uslovima, ili (ii) potraživanju o povredi prava treće strane, osim u meri u kojoj takvo potraživanje proizlazi iz isključenog događaja. Za potrebe ovog dokumenta, Potraživanje o povredi prava treće strane znači (a) kada je Korisnik Strana koja se obeštećuje, pravni postupak pokrenut protiv Korisnika u bilo kojoj zemlji potpisnici Bernske konvencije za zaštitu književnih i umetničkih dela, u kojem se navodi da Korisnikova upotreba Usluga krši autorska prava treće strane; ili (b) kada je AfterShip Strana koja se obeštećuje, pravni postupak pokrenut protiv bilo kojeg člana AfterShip Grupe u bilo kojoj zemlji potpisnici Bernske konvencije, u kojem se navodi da Korisnikova upotreba materijala ili sadržaja treće strane u vezi sa Uslugama i/ili AfterShip-ova upotreba doprinosa ili drugih materijala dostavljenih AfterShip-u krši prava intelektualne svojine treće strane.
Usluge od trećih strana odnosi se na proizvode, aplikacije, usluge, softver, proizvode, mreže, sisteme, direktorijume, vebsajtove, baze podataka i informacije trećih strana na koje se Usluga povezuje, ili na koje se Korisnik može povezati ili omogućiti u vezi sa Uslugom, uključujući, bez ograničenja, određene Usluge od trećih strana koje mogu biti integrisane u Uslugu.
Usluge isporuke od trećih strana odnosi se na Usluge od trećih strana koje su povezane sa uslugama isporuke (uključujući proizvode, aplikacije, dodatne usluge, softver, mreže, sisteme, direktorijume, vebsajtove, baze podataka i informacije) koje Korisnik može koristiti.
Korisnik, Vi, Vaše odnosi se na bilo koje fizičko ili pravno lice i njegove povezane subjekte koji koriste Sajt i/ili Usluge.
Registrovana adresa korisnika odnosi se na (i) registrovanu adresu Korisnika sajta kako je prikazano u Korisničkom nalogu ili (ii) registrovanu adresu Korisnika preduzeća kako je prikazano u Radnom nalogu.
Korisnik sajta odnosi se na bilo koji Korisnik koji nije zaključio Nalog za uslugu sa AfterShip-om.
Radni nalog odnosi se na ili (i) Izjavu o radu ili SOW ili (ii) Nalog za uslugu, svaki takav dokument koji su strane potpisale i izdale u skladu sa ovim Uslovima, opisujući Usluge koje će biti pružene i primenljive naknade i bilo koje druge međusobno dogovorene komercijalne ili tehničke uslove.